西语助手
  • 关闭

印度洋

添加到生词本

yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署国际海啸预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋海啸影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

应该强烈支持印度洋地区建立海啸预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋海啸作出反应中发挥的作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度洋海啸灾难作出的反应值得赞

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初也对印度洋海啸做出了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地震和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


小商品, 小晌午, 小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度摧毁了我们假设基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度灾害灾区人民痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度地区这场底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度部署国际预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度发生已近三周时间,由于它破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度影响那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们该强烈支持印度地区建立预警系统提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度作出中发挥作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近印度灾难作出值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度渔业协定不久将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度设立上预警系统工作取得了一定进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其印度灾难详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度灾难所采取对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动政治意愿也随之有所加强,印度采取对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度做出了迅速

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度国家多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度发生地震和使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


小视, 小室, 小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击印度洋地区的这场海底地震震惊全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署国际海啸预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋海啸影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

们应该强烈支持印度洋地区建立海啸预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋海啸出反应中发挥的用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度洋海啸出的反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

们期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上预警系统的工取得一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供关于其应对印度洋海啸的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍儿童基金会对印度洋海啸所采取的应对行动,此前先放一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋海啸采取的应对行动中看到这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供援助,而且今年初们也对印度洋海啸做出迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还出决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地震和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


小苏打, 小算盘, 小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了我们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署际海啸预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋海啸影响的那显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们应该强烈支持印度洋地区建立海啸预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋海啸作出反应中发挥的作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

际社会对最印度洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋海啸做出了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度洋的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地震和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


小偷小摸的, 小吐绶鸡, 小兔, 小团体, 小团体主义, 小腿, 小拖网, 小玩艺, 小围场, 小问题,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了我们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署国际海啸预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋海啸影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们该强烈支持印度洋地区建立海啸预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋海啸作中发挥的作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度洋海啸灾难作值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋海啸采取的对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋海啸做了迅速

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地震和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


小蜥蜴, 小峡谷, 小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,

用户正在搜索


斜面, 斜劈, 斜坡, 斜桥, 斜射, 斜视, 斜视图, 斜躺在沙发上, 斜体字, 斜纹哔叽布料,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,

用户正在搜索


鞋楦, 鞋样, 鞋油, 鞋锥, 鞋子, , 写本, 写博客, 写道, 写得一手好字,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋海啸摧毁了我们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度洋海啸灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区的这场海底地了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署国际海啸统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋海啸影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们应该强烈支持印度洋地区建立海啸统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋海啸作出反应中发挥的作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度洋海啸灾难作出的反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上统的工作取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度洋海啸灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋海啸采取的应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋海啸做出了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度洋国家的多节统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 卸车, 卸船, 卸货, 卸机器, 卸磨杀驴, 卸任, 卸下, 卸下轭, 卸下僵辔,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度洋摧毁了我们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度洋商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

,两个机构目前正联手努力减轻印度洋灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度洋地区的这场海底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度洋部署国际海预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度洋发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度洋影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们应该强烈支持印度洋地区建立海预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极东部印度洋部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度洋反应中发挥的用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度洋灾难的反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度洋渔业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度洋设立海上预警系统的工取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度洋灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度洋灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度洋区域以外各国撤其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度洋采取的应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度洋了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还决定,发展涵盖环印度洋国家的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度洋发生的地震和海使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 懈弛, 懈怠, , 蟹螯, 蟹洞, 蟹粉, 蟹黄, 蟹獴, 蟹青,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度海啸摧毁了我们假设的基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度海啸灾害灾区人民的痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度地区的这场海底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度部署国际海啸预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度海啸发生已近三周时间,由于它的破坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度海啸影响的那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们应该强烈支持印度地区建立海啸预警系统的提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度海啸作出反应中发挥的作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近的印度海啸灾难作出的反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度业协定不久的将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度设立海上预警系统的工作取得了一定的进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度海啸灾难的详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度海啸灾难所采取的应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式的干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动的政治意愿也随之有所加强,印度海啸采取的应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度海啸做出了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度国家的多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度发生的地震和海啸使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


心搏, 心不在焉, 心不在焉的, 心不专, 心裁, 心肠, 心肠好, 心肠软, 心潮, 心潮澎湃,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,
yìn dù yáng

Océano Índico

西 语 助 手 版 权 所 有

El tsunami del Océano Índico acabó con las razones que nos hacían pensar así.

印度摧毁了我们假设基础。

No obstante, ambas utilizan compañías de transporte marítimo del Océano Índico.

这两个集团都使用印度商业航线。

En Asia estaban procurando aliviar el sufrimiento de las víctimas del maremoto del Océano Índico.

亚洲,两个机构目前正联手努力减轻印度灾害灾区人民痛苦。

El mundo se sintió impresionado por el terremoto submarino que golpeó a la región del Océano Índico.

袭击了印度地区这场底地震震惊了全世界。

Existe la urgente necesidad de instalar un sistema internacional de alerta temprana de tsunamis en el Océano Índico.

迫切需要印度部署国际预警系统。

Casi tres semanas después del tsunami del Océano Índico, la población sigue sufriendo sus consecuencias devastadoras.

印度发生已近三周时间,由于坏性影响,人们仍遭受痛苦。

Los problemas de coordinación también se manifiestan en los países afectados por el tsunami del Océano Índico.

印度影响那些国家显然也协调方面遇到挑战。

La propuesta de establecer un sistema de alerta de tsunamis en el Océano Índico merece nuestro firme apoyo.

我们应该强烈支持印度地区建立预警系统提议。

Se está preparando una base de datos geológico-geofísicos para el sector del Océano Índico de la Antártida oriental.

建立了南极洲东部印度部分地质和地球物理数据库。

Papel desempeñado por el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales en la respuesta al maremoto del Océano Índico.

经济和社会事务部对印度作出反应中发挥作用。

Cabe felicitar a la comunidad internacional por su respuesta frente al reciente desastre del tsunami en el Océano Índico.

国际社会对最近印度灾难作出反应值得赞扬。

Esperamos con interés la aprobación en un futuro próximo del acuerdo del Océano Índico meridional sobre la pesca

我们期望南印度渔业协定不久将来获得通过。

Se han hecho progresos con miras al establecimiento de un sistema de alerta temprana contra tsunamis para el Océano Índico.

印度设立上预警系统工作取得了一定进展。

Varias delegaciones proporcionaron detalles acerca de su respuesta al desastre causado por el tsunami del Océano Índico, inclusive apoyo financiero.

数个代表团提供了关于其应对印度灾难详情,包括财政支助。

La Directora Ejecutiva informó a los delegados sobre la respuesta del UNICEF al desastre del tsunami en el Océano Índico.

执行主任向各位代表简要介绍了儿童基金会对印度灾难所采取应对行动,此前先放了一段短片。

Insta a los países ajenos a la región a retirar su presencia militar y a abstenerse de toda forma de injerencia.

他呼吁印度区域以外各国撤出其军事存,并且不进行任何形式干涉。

Con ello ha aumentado la voluntad política de actuar, como se ha visto en la respuesta al tsunami del Océano Índico.

采取行动政治意愿也随之有所加强,印度采取应对行动中看到了这一点。

Últimamente, Australia ha proporcionado asistencia al Pakistán y a principios de este año respondimos con rapidez al tsunami del Océano Índico.

最近,澳大利亚向巴勒斯坦提供了援助,而且今年初我们也对印度做出了迅速反应。

Se adoptó la decisión de desarrollar un sistema de alerta temprana multimodal que abarque a los países que bordean el Océano Índico.

会议还作出决定,发展涵盖环印度国家多节预警系统。

En el terremoto y el tsunami que se registraron el 26 de diciembre en el Océano Índico, se perdieron más de 150.000 vidas.

26日印度发生地震和使逾15万人丧生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 印度洋 的西班牙语例句

用户正在搜索


心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象, 心心念念, 心心相印,

相似单词


印度尼西亚语, 印度人, 印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知,