La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
水平近年来进步了很多。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说物具有
性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用的离职后保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在物和
品等一些专用项目的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是;如果需要做手术的话,还有外科供应品的
用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在、石油勘探、农业和大学研究的各
设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免提供
。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
位与会者指
,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和
的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿用品,包括方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付医费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于医学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用的离职后医保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、医权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在物和医
品等一些专用项目的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医费;如果需要做手术的话,还有外科供应品的费用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位指
,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和医
的机
。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员欢迎缔约国为免除婴儿用品,包括医
方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和医品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、医和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子已经广泛
于农业和医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药性。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是、
源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适的离职后医药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括物权、医药权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和医药品等一些专的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要做手术的话,还有外科供应品的费。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未
并且没有
力保证获得基本卫生服务和医药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿品,包括医药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些(避孕
具和医药品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、医药和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛于
业
医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女少女仍然无力支付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适的离职后医药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、医药权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物医药品等一些专
项目的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要做手术的话,还有外科供应品的费。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、业
大学研究的各种设备中都
射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务
医药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究任何
辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿品,包括医药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕具
医药品)是分别通过人口基金
儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、医药作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷妇女和少女仍然
付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致于医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用离职后医药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、医药权、教育权,以及最重要发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和医药等一些专用项目
采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开是医药费;如果需要做手术
话,还有外科供
费用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究各种设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能
保证获得基本卫生服务和医药
机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使用辐射地方里对电离辐射
接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿用,包括医药方面税金而采取
主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和医药)是分别通过人口基金和儿童基金采购
。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源管理、医药和农作物是对世界遗产
重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努产生了负面影响,剥夺了我国人民
基本医药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
药水平近年来
很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有药性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能源、住所、药、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用的离职后药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、药权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和药品等一些专用项目的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是药费;如果需要做手术的话,还有外科
应品的费用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮一个小诊所,为当地人免费
药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和
药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿用品,包括药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和药品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、药和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生负面影响,剥夺
我国人民的基本
药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛业和医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对他们,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适的离职后医药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、医药权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和医药品等一些专项目的采购上也
现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要做手术的话,还有外科供应品的费。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、业和大学研究的各种设备中都使
同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和医药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使辐
的地方里对电离辐
的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿品,包括医药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕具和医药品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、医药和作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医药。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年来进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用农业和医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对,森林是粮食、能源、住所、医药、商业和精神安康的来源。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
还须为全球机制适用的离职后医药保险估计负债额拨准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它包括食物权、医药权、教育权,以及最重要的发展权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和医药品等一些专用项目的采购现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要做手术的话,还有外科供应品的费用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近还修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和医药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿用品,包括医药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例来说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和医药品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资源的管理、医药和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国发展努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医药。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
medicina
La medicina ha adelantado mucho los últimos años.
医药水平近年进步了很多。
La universidad está especializada en la esfera de la biofarmacia.
该大学专攻生物医药方面。
Hoy, se utiliza la energía atómica en la agricultura y la medicina.
今天,原子能已经广泛用于农业和医药。
Esto era especialmente cierto en lo referente a la medicina y los idiomas tradicionales.
传统医药和语言尤其如此。
Las niñas y mujeres pobres aún no pueden sufragar el costo de medicamentos.
贫穷的妇女和少女仍然无力支付医药费。
Paco se dedica a la farmacia.
巴科致力于医药学。
Atribuyen a esta planta propiedades medicinales.
都说这种植物具有医药性能。
Para estas personas, los bosques son una fuente de alimento, energía, refugio, medicamentos, comercio y bienestar espiritual.
对于他们,森林是粮食、能、住所、医药、商业和精神安康的
。
También se han previsto las obligaciones del MM correspondientes al Seguro médico después de la separación del servicio.
须为全球机制适用的离职后医药保险估计负债额拨
准备金。
Ello incluye el derecho a la alimentación, a los medicamentos, a la educación y sobre todo al desarrollo.
它们包括食物权、医药权、教育权,以及最重要的权。
Parece haber competencia, incluso en la adquisición de algunos productos especializados como los medicamentos y los productos farmacéuticos.
甚至在药物和医药品等一些专用项目的采购上也现竞争。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支是医药费;如果需要做手术的话,有外科供应品的费用。
Los radioisótopos se utilizan en toda clase de equipos en medicina, prospección de petróleo, agricultura e investigación universitaria.
在医药、石油勘探、农业和大学研究的各种设备中都使用放射性同位素。
Poco tiempo atrás, Lachin también había rehabilitado una pequeña clínica que suministraba medicamentos sin cargo a la población local.
拉钦最近修缮了一个小诊所,为当地人免费提供医药。
Mencionó la incapacidad del Estado para remediar la situación garantizando el acceso a los servicios de salud y los medicamentos básicos.
这位与会者指,国家未能并且没有能力保证获得基本卫生服务和医药的机会。
Aumenta la exposición a la radiación ionizante en la medicina, la industria y la investigación, dondequiera que se utiliza la radiación.
在医药、工业、研究和任何使用辐射的地方里对电离辐射的接触呈上升趋势。
El Comité celebra la iniciativa del Estado Parte para que los productos para bebés, incluidos los medicamentos, estén libres de impuestos.
委员会欢迎缔约国为免除婴儿用品,包括医药方面税金而采取的主动行动。
Por ejemplo, el PNUD comunicó que algunos artículos (anticonceptivos y productos farmacéuticos) se adquirieron por mediación del FNUAP y el UNICEF, respectivamente.
举例说,采购司报导说,有些项目(避孕用具和医药品)是分别通过人口基金和儿童基金采购的。
La tecnología, la ordenación de la tierra y los recursos, la medicina y la agricultura indígenas constituyen una contribución importante al patrimonio mundial.
土著技术、土地及资的管理、医药和农作物是对世界遗产的重要贡献。
Ese ataque tuvo repercusiones negativas en los esfuerzos de desarrollo de mi país, y mi pueblo se vio privado de los medicamentos básicos.
那次攻击行动对我国努力产生了负面影响,剥夺了我国人民的基本医药。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。