¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
对于冲突区域的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发者报告了
和国际一级
打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明内所有危险的放射性资源并
此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突的成员国而
重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,能够保障
稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且所有
都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区和国际一级为打击腐败
采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区内所有危险的放射性
源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该陆所有分区
都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区的成员国
言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度,
且在所有区
都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
多数武装冲突的区
层面今天是显
易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
些发言者报告了
区域和国际
打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员国而言尤重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
区域
,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查区域内所有危险
放射性资源并为此提
保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突区域层面今天是
而易见
。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意的是,区域主义并仅有
极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关的国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和国际一级为打击腐败而采取举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域成员国而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些国家努力需获得区域和国际支助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注意是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,应该继续支持实现条约普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会国家和区域不平等现象是十分明显。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案支持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突区域层面今天是显而易见
。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还应包括相关国际、区域甚至国家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
región; zona; área
西 语 助 手 版 权 所 有¿Eres partidario de un nuevo modelo de financiación autonómica?
你赞成区域融资的新模式吗?
Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
一些发言者报告了在区域和一级为打击腐败而采取的举措。
Identificación y seguridad de todas las fuentes radiológicas peligrosas de la región.
查明区域内所有危险的放射性资源并为此提供安全保障。
Se informa del uso indebido de cocaína en todas las subregiones del continente.
据报告,该大陆所有分区域都有滥用可卡因现象。
Eso es particularmente importante para los Estados que se encuentran en regiones de conflicto.
这对于冲突区域的成员而言尤为重要。
No obstante, esas actividades nacionales requieren del apoyo regional e internacional.
不过,那些家努力需获得区域和
助。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
注意的是,区域主义并非仅有消极作用。
A nivel regional, es fundamental un apoyo constante para alcanzar la universalidad del Tratado.
在区域一级,该继续
持实现条约的普遍性。
Las desigualdades nacionales y regionales de la región de la CESPAO son muy pronunciadas.
西亚经社会家和区域不平等现象是十分明显的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
Sólo así pueden garantizarse la estabilización regional y la no reanudación de los conflictos.
只有以这种方式,在能够保障区域稳定和冲突不重新爆发。
La disminución fue importante y se registró en todas las regiones.
减少的幅度较大,而且在所有区域都有发生。
El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.
难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。
Las siete oficinas regionales prestan apoyo a los programas y servicios de supervisión.
七个区域办事处行使方案持和监督职能。
A continuación se explican brevemente los cambios en cada región.
下文简要解释了每个区域的变动情况。
Cada funcionario tendrá funciones regionales y temáticas.
每位工作人员都将在区域和专题两方面履行职责。
Por regla general, se invita a los territorios a las reuniones subregionales de la OIT.
各领土通常会被邀请参加劳工组织次区域会议。
Varios ministros también subrayaron la contribución al desarrollo de los bancos regionales de desarrollo.
若干位部长还着重提到区域开发银行对发展的贡献。
Hoy en día es evidente la dimensión regional de la mayoría de los conflictos armados.
大多数武装冲突的区域层面今天是显而易见的。
En la información también figurarán iniciativas pertinentes de carácter internacional, regional e incluso nacional.
这些信息还包括相关的
、区域甚至
家举措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。