西语助手
  • 关闭
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任何一个案件所需的时,而这又将使完成所有案件的时大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时以防止因固定观察所关闭所引起的行动隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长工作人员留用时积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时加长以及联合国医务处就长时空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金, 淘金处, 淘井,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任件所需时间,而这又将使完成所有时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资跑道加长期工程,改建目将加长跑道并新建滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑其他因素包括近几年航空业发生巨大变化和由此引起旅行恶化、因安全措施加强而造成旅行时间加长以及联合国医务处就长时间空中旅行健康危害和尽可能减轻这种危害措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄可能性)提出意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还, 讨好, 讨好女人的,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


讨饶, 讨人喜爱, 讨人喜爱的, 讨生活, 讨嫌, 讨厌, 讨厌的, 讨厌的东西, 讨厌的人, 讨厌的事,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡加长时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期工程,改建项目将加长跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间加长以及联合国医务处就长时间中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


套出, 套房, 套公式, 套购, 套环, 套汇, 套加印, 套间, 套接, 套接管子,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的他因素包括近几年航空业发生的巨大变化由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间以及联合国医务处就时间空中旅行的健康危害尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


套绳, 套数, 套索, 套索的把儿, 套套, 套头外衣, 套问, 套鞋, 套袖, 套印,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

大大加长完成任何一个案件所需的时间,而这完成所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间以防止因固定观察所关闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道加长第一期程,改建项目加长跑道并新建一滑行道,以加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施加强而造成的旅行时间加长以及联合国医务处就长时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


特别的喜好, 特别地, 特别法庭, 特别会议, 特别税, 特别喜爱的, 特别小组, 特别邮件, 特产, 特超声波,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

巡逻频率并巡逻时间以防止因固定观察所闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为经济注超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就长时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急, 特辑, 特技,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队逻频率并逻时间以防止因固定观察所闭所引起的行动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执行联邦供资的跑道第一期工程,改建项目将跑道并新建一滑行道,以强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑道和其他改善项目为岛经济注超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有工作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对工作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要以考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅行件的恶化、因安全措施强而造成的旅行时间以及联合国医务处就长时间空中旅行的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


特派, 特派记者, 特派员, 特遣队, 特强壮, 特勤局, 特区, 特屈儿, 特权, 特色,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,
加长  
alargar
西 语 助 手

Ello aumentará considerablemente el tiempo necesario para completar un caso dado y también el tiempo necesario para completar todos los casos.

这将大大加长完成任何一个案件所需的时间,而这又将使完成所有案件的时间大大加长

La Fuerza ha aumentado la frecuencia de las patrullas, así como su duración, para impedir lagunas operacionales causadas por el cierre de puestos fijos de observación.

部队增加巡逻频率并加长巡逻时间防止因固定观察所关闭所引起的动间隙。

La primera fase del proyecto de ampliación y renovación de las pistas, sufragado con fondos federales, comenzó con la prolongación de las dos pistas y la construcción de una nueva pista de rodaje para mejorar la seguridad del aeropuerto.

现已开始执联邦供资的跑加长第一,改建项目将加长并新建一加强机场安全。

Según el Gobernador, la ampliación del sistema de pistas del aeropuerto y otros proyectos de mejora de las infraestructuras aportarán más de 102 millones de dólares a la economía de Guam y crearán oportunidades para que más aerolíneas vuelen a Guam35.

据总督称,机场跑加长和其他改善项目为关岛经济注入超过1.02亿美元,创造机会让更多航空公司飞入关岛。

Aunque por sí sola ninguna medida bastará para asegurar que todos los funcionarios sigan trabajando en los Tribunales hasta la terminación del mandato, parece que si se ofrecieran ciertos incentivos tendrían un efecto positivo para la retención del personal durante un período más largo.

虽然不能单凭任何一项措施,把所有作人员都留到任务完成之时,但如果给予某些奖励措施,显然会对加长作人员留用时间产生积极影响。

Entre otros factores que han de tenerse en cuenta cabe citar los drásticos cambios en el sector de las líneas aéreas en los últimos años y el deterioro resultante de las condiciones de viaje, el aumento del tiempo de viaje como consecuencia de mayores medidas de seguridad, y la opinión del Servicio Médico de las Naciones Unidas sobre los peligros que entrañan para la salud los viajes aéreos de larga distancia y las medidas para reducirlos al mínimo (incluida la posibilidad de establecer un límite de edad para tener derecho a la clase ejecutiva).

需要加考虑的其他因素包括近几年航空业发生的巨大变化和由此引起的旅件的恶化、因安全措施加强而造成的旅时间加长及联合国医务处就长时间空中旅的健康危害和尽可能减轻这种危害的措施(包括确定公务舱待遇最低享受年龄的可能性)提出的意见。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加长 的西班牙语例句

用户正在搜索


特斯拉, 特为, 特为此事而来, 特务, 特效, 特效药, 特写, 特写镜头, 特性, 特性的,

相似单词


加阴影线, 加油, 加油!快!, 加油哇, 加油站, 加长, 加招牌, 加针, 加重, 加重量于,