Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
社会主义革命和建设方面阔步前进。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡
前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了前进
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现是巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
要朝另一个方向前进了,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向前进
一个吉
。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
将
此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与和平发展道路上前进有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
苏丹前进
道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现
正
朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
男
阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取各位成员意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据是朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过宣言将
解决所有
些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我,我们现在正在朝正确
方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
们在社会主义革命和建设方面阔步
。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡们
。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后们继续
。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
们沿着社会主义
道阔步
。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡
。
El viento frenaba el progreso de la nave.
风阻挡
船只
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指们
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划道路
时候
。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
们要朝另一个方向
,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
们将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指
道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取值得注意
步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
们现在正在朝正确
方向
。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
在社会主义革命和建设方面阔步前
。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡前
。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前道路上
困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后继续前
。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
沿着社会主义大道阔步前
。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡
前
。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了前
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前道路
候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
要朝另一个方向前
了,但
要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向前
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
将在此通过
宣言将为解决所有这些问题指明前
道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前
。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前
步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
认为,
现在正在朝正确
方向前
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人想克服前进道路上
困
有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在巩固成果,规划前进道路
时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们朝另一个方向前进了,但我
听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这朝着男女平等
方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但
仍有许多工作
做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路上困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听取各位成员意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上前进有关各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确方向前进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们前进。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服前进道路困难是需要有毅力
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续前进。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步前进。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我前进。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船只前进步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明了我们前进道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划前进道路时候了。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向前进了,但我要首先听成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出前进两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向前进
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过宣言将为解决所有这些问题指明前进道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路前进有关
种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向前进。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采了值得注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步前进。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹前进道路
会面临
种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确方向前进。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
avanzar; progresar; ir adelante
Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步。
No hay nada que pueda impedir nuestro avance.
没有任何东西能够阻挡我们。
Hace falta voluntad para superar las dificultades que uno encuentra en su camino de avance.
一个人要想克服道路上
困难是需要有
。
Después de un breve descanso continuamos la marcha.
稍事休息之后我们继续。
Avanzamos por el camino socialista a pasos agigantados.
我们沿着社会主义大道阔步。
El hombre estorbaba mi camino adelante.
这男阻挡我
。
El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡船只
步伐。
El marxismo ilumina el camino de nuestro avance.
马克思主义指明我们
道路。
Es hora de consolidar lo que hemos logrado y de abrir camino hacia delante.
现在是巩固成果,规划道路
时候
。
Tengo una idea, pero primero quiero escuchar a los miembros.
我们要朝另一个方向,但我要首先听取各位成员
意见。
En dicho informe se proponían dos opciones.
该报告提出两个备选方案。
Este es un hecho positivo en la equiparación de la mujer con el hombre.
据认为这是朝着男女平等方向
一个吉兆。
La declaración que aprobaremos trazará un nuevo camino hacia adelante en todas esas cuestiones.
我们将在此通过宣言将为解决所有这些问题指明
道路。
Habrá que consolidar los logros vinculados a los avances en el marco de un desarrollo pacífico.
应该巩固与在和平发展道路上有关
各种成果。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续,提升同区域外
合作。
Asimismo señalan que varias organizaciones del sistema ya están dando pasos en esa dirección.
但他们指出,系统中某些组织业已朝着这个方向。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取值得注意
步骤,但是仍有许多工作要做。
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
托克劳继续朝着自治决定稳步。
El futuro depara difíciles obstáculos para el Sudán.
在苏丹道路上会面临各种棘手
障碍。
Considero que ahora marchamos en la dirección correcta.
我认为,我们现在正在朝正确方向
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。