西语助手
  • 关闭

刚果人

添加到生词本

刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

刚果,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助刚果傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是刚果,还是其他国家均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非刚果;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


反复啮咬, 反复强调, 反复示范, 反复思考, 反复思索这个问题, 反复无常, 反复无常的, 反复袭击, 反复折叠, 反复做,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

刚果,据称以刚果领土基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是刚果,还是其他国家均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行已名符其实地达到灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认,所有手上沾有刚果血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因以下原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因不能区分那些非刚果;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


反过来, 反话, 反话法, 反悔, 反击, 反间, 反间谍, 反间谍机关, 反溅, 反军国主义,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

女孩说,她们从来不看维持平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维人员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女儿童的性力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果外国武装力量集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


反马克思主义的, 反面, 反民主的, 反民主主义的, 反民族的, 反目, 反派, 反叛, 反叛的, 反叛者,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持平人员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维人员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女儿童的性行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果外国武装集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


反射望远镜, 反省, 反手, 反手击打, 反思, 反诉, 反坦克, 反坦克的, 反提案, 反推进,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为,据称领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平人员的面孔,或她们无法区分不同的非

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯罪行进行惩治,也可发出一个信息,表任何罪犯不论是,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有和外国武装力量和集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有血迹及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


反修, 反宣传, 反咬一口, 反义词, 反义的, 反议会制度, 反议会主义, 反应, 反应的, 反应堆,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

用户正在搜索


反政府的, 反之, 反之亦然, 反质子, 反中子, 反转, 反宗教的, 反作用, , 返场加演节目,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,

用户正在搜索


返祖现象, , 犯(罪), 犯病, 犯不着, 犯愁, 犯错, 犯错的, 犯错误, 犯错误的可能性,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

,据称以领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平员的面孔,或她们无法区分不同的非

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是,还是其他国家均无法逃过法

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有和外国武装力量和集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


犯嫌疑, 犯疑, 犯愚蠢错误, 犯罪, 犯罪的, 犯罪率, 犯罪性质, 犯罪性质的, 犯罪学, ,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

此人为刚果人,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果人傀儡和乌干达匪帮将会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来看维持和平人员的面孔,或她们无法区的非刚果人

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和人员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯论是刚果人,还是其他国家人均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基卢旺达语的刚果人反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝卢旺达语人口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果人,男男女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果和外国武装力量和集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果人血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而能作出确定,例如与犯罪人只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪人是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,熟悉外地人,因此能区那些非刚果人;以及回忆起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的, 泛音, 泛指, , 范本, 范畴,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

刚果,据称以刚果领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助下,这些刚果傀儡乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看员的面孔,或她们无法区分不同的非刚果

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是刚果,还是其他国家均无法法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的刚果反对调派部队,理由是在部队中有一些打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有刚果,男男女女都受其害,但是,对妇女儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚果外国武装力量集团均犯下这种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有刚果血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚果国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那些非刚果;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


方框, 方括号, 方面, 方木, 方铅矿, 方石, 方式, 方糖, 方位, 方位角,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,
刚果人  
congoleño/ña
www.frhelper.com 版 权 所 有

Nkunda es congoleño y al parecer tiene su base de operaciones en territorio congoleño.

,据称以刚领土为基地从事活动。

Afortunadamente, con la ayuda de la comunidad internacional, esos títeres congoleños y los bandidos ugandeses no estarán con nosotros por mucho tiempo.

所幸的是,在国际社会的协助傀儡和乌干达匪帮将不会再与我们相处很久了。

Algunas de las muchachas dijeron que nunca habían mirado a la cara al personal de mantenimiento de la paz ni podían diferenciar entre personas no congoleñas.

若干女孩说,她们从来不看维持和平员的面孔,或她们无法区分不同的非

El castigo de los delitos cometidos por el personal de mantenimiento de la paz servirá además para señalar que ningún criminal, extranjero o congoleño, escapará a la acción de la justicia.

对维和员所犯罪行进行惩治,也可以发出一个信息,表任何罪犯不论是,还是其他国家均无法逃过法律制裁。

Los congoleños de habla rwandesa de Kivu septentrional se han opuesto al envío de esos efectivos, entre otras cosas, porque entre ellos habría interahamwe y esas tropas tienen al parecer planes de exterminio de la población de habla rwandesa.

北基伍省讲卢旺达语的反对调派部队,理由是在部队中有一打算灭绝讲卢旺达语口的联攻派民兵。

Aunque la violencia afecta a todos los congoleños, hombres y mujeres, el fenómeno de la violencia sexual contra las mujeres y los niños alcanza proporciones de verdadero genocidio y es cometido por todas las fuerzas y grupos armados congoleños y extranjeros.

虽然暴力对所有女女都受其害,但是,对妇女和儿童的性暴力行为已名符其实地达到了种族灭绝的程度,而且所有刚和外国武装力量和集团均犯种罪行。

Sin embargo, en nuestra opinión, todos los ciudadanos de Uganda cuyas manos están manchadas de sangre congoleña y cuyos grupos armados siguen una política terrorista contra nuestra población civil, a la larga tendrán que responder por sus acciones ante la Corte Internacional de Justicia o los tribunales especiales.

但我们认为,所有手上沾有血迹以及他们的武装团体奉行对我国平民实行恐怖主义政策的所有刚国民,都必须在国际刑事法院或特设法庭面前对自己的行为负责。

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以原因而不能作出确定,例如与犯罪只有一次遭遇,没有注意识别特征;遇到犯罪是在天黑时,或者没有看到他们的脸,或者没有看清楚;非常年轻,不熟悉外地,因此不能区分那;以及回忆不起发生在几周或几个月前的事情。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刚果人 的西班牙语例句

用户正在搜索


防尘, 防尘帽, 防臭气阀, 防除, 防磁, 防弹, 防弹的, 防盗, 防盗自动警铃, 防冻,

相似单词


刚刚…就, 刚刚发生的, 刚刚栽植上的土地, 刚果, 刚果的, 刚果人, 刚好, 刚健, 刚劲, 刚强,