西语助手
  • 关闭

分裂分子

添加到生词本

分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土“黑洞”,并得到外部公开持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者作用,但它却继续武装分裂分子,从而非法走私武器和危险物资扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


空隙, 空暇, 空闲, 空闲时间, 空想, 空想的, 空想家, 空想主义, 空想主义的, 空心的,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良民众重新发挥中心用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制的地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土已成为“黑洞”,并部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土。

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


恐怖行动, 恐怖片, 恐怖袭击, 恐怖主义, 恐怖主义的, 恐怖主义分子, 恐慌, 恐慌的, 恐惧, 恐惧的,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制的地区,分裂甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热和极端挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


控制, 控制不住的, 控制论, 控制面板, 控制学, , 抠门儿, , 口岸, 口白,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁摩尔多瓦共国这些被非法控制的地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区分裂分子所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热分子极端分子挑动分裂仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在决南奥塞梯冲突中发挥主要的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


口臭, 口传, 口疮, 口疮的, 口袋, 口的, 口对口地注入, 口风, 口服, 口福,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔和国这些被非法控制的地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


口蹄疫, 口条, 口头, 口头表示, 口头禅, 口头担保, 口头的, 口头语, 口味, 口吻,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

格鲁吉亚摩尔多瓦共国这些被非法控制的地区,分裂甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

两国,冲突地区分裂所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热挑动分裂仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂,从而为非法走私武器危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


叩诊, 叩诊锤, , 扣除, 扣减工资, 扣紧, 扣款, 扣留, 扣留的工资, 扣留权,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制的地区,分裂分子犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土已成为“黑洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


扣针, 扣子, , 寇仇, 枯肠, 枯槁, 枯槁的, 枯黄, 枯寂, 枯竭,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,
分裂分子  
divisionista
西 语 助 手 版 权 所 有

En territorios de Georgia y la República de Moldova controlados ilegalmente, los separatistas violan incluso los derechos más básicos de los niños.

在格鲁吉亚和摩尔多瓦共和国这些被非法控制的地区,分裂分子甚至侵犯儿童最基本的权利。

Las zonas de conflicto y los territorios separatistas se han convertido en “agujeros negros” en nuestros países y reciben abiertamente apoyo desde el exterior.

在我们两国,冲突地区和分裂分子所占领土已洞”,并得到外部公开的持。

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求的民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 分裂分子 的西班牙语例句

用户正在搜索


枯燥乏味的, 枯燥无味, 枯燥无味的, 枯枝, 枯枝败叶, , 哭鼻子, 哭嚎, 哭叫, 哭哭啼啼,

相似单词


分量, 分列式, 分裂, 分裂出来的, 分裂的, 分裂分子, 分裂派的, 分裂主义, 分裂主义的, 分裂主义者,