西语助手
  • 关闭
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之于监狱外工作或在一些暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


两面派, 两面派的, 两面凸出的, 两难, 两年间, 两年生的, 两年一度的, 两旁, 两栖, 两栖的,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


两下子, 两厢情愿, 两小无猜, 两星期, 两性人, 两性通用的, 两袖清风, 两样, 两翼, 两用,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 亮底, 亮点, 亮度, 亮光, 亮晶晶, 亮晶晶的饰品, 亮牌, 亮色运动夹克, 亮私,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


晾晒, 晾晒场, 晾烟, 晾衣绳, 踉踉跄跄地走, 踉跄, , 辽阔, 辽远, ,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在一些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应《公》缔国的法院评估某一案件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


聊天, 聊天儿, 聊天室, 聊以自慰, 聊以卒岁, , , 寥廓, 寥寥无几, 寥落,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱工作或在一些情况下暂时获释业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,一般应由《公》缔国的法院评估某一案件中的事据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


潦倒, 寮棚, 缭乱, 缭绕, , 燎泡, 燎原, 尥蹶子, , 料到,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,般应由《公》缔国的法院估某案件中的事实和证据,但是如果能够估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


撂荒, 撂手, 撂挑子, 瞭望台, , 镣铐, 咧嘴, , 列兵, 列车,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯在监管之下于监狱外工作或在些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会法理指出,般应由《公》缔国的法院评估某件中的事实和证据,但是如果能够确定评估意见明显属于任意或者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


列入, 列入户口册, 列为黑名单, 列席, 列支敦士登, 列柱门廊, , 劣等, 劣等的, 劣等羊毛,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,
chū wài

salir de viaje

www.frhelper.com 版 权 所 有

Además, el reglamento penitenciario permite que los reclusos trabajen fuera de la cárcel bajo vigilancia y en determinadas circunstancias que sean puestos temporalmente en libertad para trabajar.

此外,监狱条例容许该岛的囚犯监管之下于监狱外工作些情况下暂时获释出外就业。

El Comité recordó su jurisprudencia según la cual en general incumbe a los tribunales y los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, a menos que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

委员会回顾其法理指出,般应由《公》缔国的法院案件中的事实和证据,但是如果能够确定见明显属于任者等于拒绝司法者出外

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 出外 的西班牙语例句

用户正在搜索


烈度, 烈风, 烈火, 烈酒, 烈女, 烈日, 烈士, 烈属, 烈性, 烈性的,

相似单词


出陶土的地方, 出庭, 出头, 出头露面, 出土, 出外, 出亡, 出息, 出席, 出席的,