Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了务
措施。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了务
措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
务
应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是穷国
务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或
务
是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的务
都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和
务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的务
。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
务
。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷国倡议规定的
务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
务
有助于
贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于最贫穷国家
务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向迈出
重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或债务减免是不够
。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型债务减免都不得伤害最贫穷
国
。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做
最快办法是
度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界人知道他们需要
是什么:公平
贸易、更多
直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题倡议,是重要
贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
普遍
共识是,必须立即提供广泛
债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重穷国正在接受300多亿美元
债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴是,布隆迪从重债穷国倡议规定
减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国债务
协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了务
措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
务
应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八集团
务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是穷
务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有
际援助或
务
是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的务
都不得伤害最贫穷的
家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和
务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八集团商定为
家大幅
务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八集团关于
务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的务
。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,务负担最重的穷
正在接受300多亿美元的
务
。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重穷
倡议规定的
务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷
倡议,以确保
务
有助于
贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于最贫穷
家
务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的免
措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团免
新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问是
免穷国
问
。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
还认为,官方发展援助应该与
免
结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或
免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和
免
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,欢迎援助和
免
方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅免
。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和
免
。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高免
进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于免
和非洲问
的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令高兴的是,布隆迪从重
穷国倡议规定的
免
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,要求完全
免
。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
免有助于
贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于免最贫穷国家
的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务应
广泛
慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应与
债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或债务
是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消
债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、多的直接援助
债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于债务
非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的债务。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷国倡议,以确保债务有助于
贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于最贫穷国家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我还认为,官方发展援助应该与减免债务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或债务减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务减免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
外,我
欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷国正在接受300多亿美元的债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我高兴的是,布隆迪从重债穷国倡议规定的减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因提出了重债穷国倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了债务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的减免债务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八集团减免债务新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷债务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我们还认为,官方发展援助应该与减免债务来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有
援助或债务减免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的债务减免都不得伤害最贫穷的家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和减免债务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我们欢迎援助和减免债务方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八集团商定为若干
家大幅减免债务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他们需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和减免债务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高减免债务进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八集团关于减免债务和非洲问题的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的债务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,债务负担最重的穷正在接受300多亿美元的债务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我们高兴的是,布隆迪从重债穷倡议规定的减免债务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,我们要求完全减免债务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重债穷倡议,以确保债务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷家债务的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,采取了
务减免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前减免
务措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
务减免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团减免务新建议是向前迈出
重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问题是减免穷国务问题。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
我为,官方发展援助应该与减免
务结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或
务减免是不够
。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类务减免都不得伤害最贫穷
国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做
最快办法是大幅度慷慨取消和减免
务。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,我欢迎援助和减免
务方面
最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅减免务。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界人知道他
需要
是什么:公平
贸易、更多
直接援助和减免
务。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者提议,应通过问责机制提高减免
务进程
透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于减免务和非洲问题
倡议,是重要
贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍共识是,必须立即提供广泛
务减免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,务负担最重
穷国正在接受300多亿美元
务减免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令我高兴
是,布隆迪从重
穷国倡议规定
减免
务中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在局势,我
要求完全减免
务。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
务减免有助于减贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于减免最贫穷国家务
协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
reducciones y cancelaciones de las deudas
西 语 助 手Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采取了免措施。
Las medidas actuales de alivio de la deuda han distado de ser eficaces.
目前的免
措施远远没有产生效力。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
免应该更加广泛和慷慨。
La nueva propuesta del G-8 sobre alivio de la deuda supone un importante paso adelante.
八国集团免
新建议是向前迈出的重要一步。
Una tercera cuestión crucial es el alivio de la deuda en beneficio de los países pobres.
第三个紧要问是
免穷国
问
。
Consideramos que la asistencia oficial para el desarrollo debería combinarse con el alivio de la deuda.
还认为,官方发展援助应该与
免
结合起来。
Sin embargo, hace falta más que la mera asistencia internacional o el alivio de la deuda.
但要样做,光有国际援助或
免是不够的。
Sin embargo, ese tipo de medidas no deben adoptarse a expensas de los países más pobres.
任何类型的免都不得伤害最贫穷的国家。
El medio más rápido para lograrlo es una sustancial y generosa cancelación y alivio de la deuda.
样做的最快办法是大幅度慷慨取消和
免
。
Además, celebramos las iniciativas recientes en los ámbitos de la asistencia y el alivio de la deuda.
此外,欢迎援助和
免
方面的最近倡议。
Los países del Grupo de los Ocho han acordado un alivio de la deuda sustantivo para varios países.
八国集团商定为若干国家大幅免
。
El mundo sabe lo que se necesita, a saber, comercio equitativo, mayor asistencia directa y alivio de la deuda.
全世界的人知道他需要的是什么:公平的贸易、更多的直接援助和
免
。
También se propuso hacer más transparente el proceso de alivio de la deuda mediante mecanismos de rendición de cuentas.
与会者还提议,应通过问责机制提高免
进程的透明度。
Las iniciativas del Grupo de los Ocho relativas al alivio de la deuda y a África son contribuciones importantes.
八国集团关于免
和非洲问
的倡议,是重要的贡献。
Hubo un consenso amplio sobre la necesidad de reducir de manera inmediata y general la carga de la deuda.
大家普遍的共识是,必须立即提供广泛的免。
Hoy los países pobres más altamente endeudados reciben más de 30.000l millones de dólares para el alivio de la deuda.
今天,负担最重的穷国正在接受300多亿美元的
免。
Nos complace que se haya aliviado la deuda de Burundi en el marco de la iniciativa de los países pobres muy endeudados.
令高兴的是,布隆迪从重
穷国倡议规定的
免
中获益匪浅。
No obstante, en vista de la situación que prevalece en nuestro país, pedimos que la deuda se anule en su totalidad.
然而,由于布隆迪普遍存在的局势,要求完全
免
。
Por consiguiente, las iniciativas para los PPME surgieron para garantizar que el alivio de la deuda contribuyera a reducir la pobreza.
因此提出了重穷国倡议,以确保
免有助于
贫。
El reciente acuerdo del G-8 en materia de alivio de la deuda para las naciones más pobres fue una medida positiva.
集团近来关于免最贫穷国家
的协定是一积极步骤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向
指正。