El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决议的地方。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决议的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决议草案既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前的决议草案是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加已成为该决议草案的提案
。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美对这个决议草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决议草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会议上通过了经订正的该项决议草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决议草案通过后,日本代表发了言。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各项决
也重申了这项决
。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决并非要抢审
大会筹备进程
风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做目
,是
我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决
。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前决
是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决提
国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决
谋求实现
各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主
人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决编写
。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决提
国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决达成了一致
见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会上通过了经订正
该项决
。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各项决
也重申了这项决
。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决并非要抢审
大会筹备进程
风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做目
,是
我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决
。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前决
是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决提
国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决
谋求实现
各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主
人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决编写
。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决提
国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决达成了一致
见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会上通过了经订正
该项决
。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体是做出官方决
的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后的安全理事
各项决
也重申了这项决
。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决草案既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决草案并非要抢审
筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是我们能够在星期一而不是在星期
这项决
草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国面前这项决
草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前的决草案是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员将对整个决
草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决草案的提案国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决谋求实现的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员预期该决
将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决草案提案国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员就21项决
草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事在同一次
上
了经订正的该项决
草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决草案
后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
大会是做出官方决议的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安理事会各项决议也重申了这项决议。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决议草案既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前的决议草案是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此,
拉国现已成为该决议草案的提案国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决议草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决议草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地入为订正决议草案提案国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会议上通过了经订正的该项决议草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决议草案通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过安全理事会各项决
也重申了这项决
。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决并非要抢审
大会筹备进程
风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做目
,是
我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决
。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前决
是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该决提
国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同该决
谋求实现
各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主
人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决编写
。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决提
国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决达成了一致
见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会上通过了经订正
该项决
。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会做出官方
的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项也重申了这项
。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
草案既及
又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同,
草案并非要抢审
大会筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,们能够在星期一而不
在星期三通过这项
草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这们今天支持联合国大会面前这项
草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这为什么今天摆在
们面前的
草案
如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个草案进行表
。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国现已成为该草案的提案国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
们同意该
谋求实现的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,们今年再次投票反对了这个
草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告根据该
编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正草案提案国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会21项
草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会上通过了经订正的该项
草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
草案通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决议的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决议草案既及时又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同时,决议草案并非要抢审议大会筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合国大会面前这项决议草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前的决议草案是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉国为该决议草案的提案国。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美国对这个决议草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决议草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案国。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会议上通过了经订正的该项决议草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决议草案通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
resolución; decisión
www.eudic.net 版 权 所 有El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体会是做出官方决议的地方。
Ulteriores resoluciones del Consejo de Seguridad han reafirmado esta resolución.
其后通过的安全理事会各项决议也重申了这项决议。
Por lo tanto, apoya los objetivos fundamentales del proyecto de resolución.
因此,以色列支持决议草案的根本目标。
El proyecto de resolución es oportuno y de interés actual.
决议草案又有专题性。
Al mismo tiempo, no sustituye el próximo proceso que conducirá a la conferencia de examen.
同,决议草案并非要抢审议
会筹备进程的风头。
El objetivo es que el proyecto de resolución pueda aprobarse el lunes, no el miércoles.
这样做的目的,是我们能够在星期一而不是在星期三通过这项决议草案。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联会面前这项决议草案的意义。
Por eso el proyecto de resolución que hoy tenemos ante nosotros es tan importante.
这就是为什么今天摆在我们面前的决议草案是如此重要。
Posteriormente, la Comisión procederá a la votación del proyecto de resolución en su conjunto.
然后,委员会将对整个决议草案进行表决。
Además, Bangladesh ha pasado ahora a ser patrocinador del proyecto de resolución.
此外,孟加拉现已成为该决议草案的提案
。
Compartimos los objetivos que la resolución trata de conseguir.
我们同意该决议谋求实现的各项目标。
Por esos motivos, los Estados Unidos votaron en contra del proyecto de resolución.
出于这些理由,美对这个决议草案投了反对票。
Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年再次投票反对了这个决议草案。
También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.
决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。
La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.
咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该决议编写的。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订正决议草案提案。
El comité se puso de acuerdo sobre 21 proyectos de resolución.
委员会就21项决议草案达成了一致意见。
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en su forma enmendada.
理事会在同一次会议上通过了经订正的该项决议草案。
Después de que se aprobara el proyecto de resolución intervino el representante del Japón.
决议草案通过后,日本代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。