西语助手
  • 关闭
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

不能总是呆一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸,其中12名已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名已被逮捕,目进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他开始殴打另外四名妇女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时从事招募的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正进行的解除武装和退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子医院大楼开枪射击,打死的人中有,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

儿童上学需要护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

警也开始与协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

激战中,一名杀害其中一名平,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平,尽管一些人被拘留时是不执行任务的或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


难以制服的, 难以置信, 难以置信的, 难以捉摸, 难以捉摸的, 难友, 难住, 喃喃, 喃喃自语, ,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

不能总是呆一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸,其中12名已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名已被逮捕,目前正进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他开始殴打另外四名妇女,包括该见证

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民外国从事招募的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 注意到正进行的解除武装和退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的中有,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

儿童上学需要护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

激战中,一名杀害其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍重新融入社的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些被拘留时是不执行任务的或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业和内政部官的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行普查工作,以掌握兵额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


脑力劳动, 脑力劳动者, 脑颅, 脑满肠肥, 脑门, 脑膜, 脑膜炎, 脑神经, 脑髓, 脑炎,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

军人不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸军人,其中12名军人已被

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名军人已被前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他军人开始殴打另外四名妇女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

外,过渡政府对前军人的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

时,一名军人说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和军人退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始军人协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战中,一名军人杀害其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

,政府实施了一个帮助退伍军人重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业军人和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行军人普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


闹肚子, 闹翻, 闹翻了的, 闹风潮, 闹革命, 闹鬼, 闹鬼的, 闹哄哄, 闹剧, 闹乱子,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸12名已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控在许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

开始殴打另外四名妇女,包括该见证

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战,一名杀害一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些被拘留时是不在执行任务的或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


内地的, 内分泌, 内分泌(腺)的, 内锋, 内服, 内港, 内阁, 内格罗河, 内海, 内涵,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸,其中12已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控在许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他开始殴打另外四妇女,包括该见证

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的中有,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战中,一杀害其中一平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些被拘留时是不在执行任务的或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


内容相仿, 内容相似, 内伤, 内渗, 内省, 内室, 内收肌, 内收作用, 内胎, 内瓦,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,

用户正在搜索


能活动的, 能获利的, 能见度, 能居住的, 能克制的, 能力, 能量, 能抹掉的, 能耐, 能膨胀的,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

军人不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸军人,其中12名军人已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名军人已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他军人开始殴打另外四名女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前军人的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名军人说:“你们是女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和军人退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激中,一名军人杀害其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍军人重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业军人和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行军人普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


能说会道, 能锁住的, 能文能武, 能消化的, 能写会算, 能言善辩, 能引起爆炸的, 能引起疾病的, 能引起燃烧的, 能用的,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

不能总是呆在一个地.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸,其12名已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有指控在许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他开始殴打另外四名妇女,包括该见证

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战,一名杀害其一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍重新融入社会的案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些被拘留时是不在执行任务的或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


尼庵, 尼泊尔, 尼泊尔的, 尼泊尔人, 尼姑, 尼姑的, 尼姑袍, 尼古丁, 尼加拉瓜, 尼加拉瓜的,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

军人不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸军人,其中12名军人已被

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名军人已被前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他军人开始殴打另外四名妇女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

外,过渡政府对前军人的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

时,一名军人说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和军人退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始军人协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战中,一名军人杀害其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

,政府实施了一个帮助退伍军人重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业军人和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行军人普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥铲, 泥弹丸, 泥的, 泥点, 泥敷剂, 泥垢, 泥浆, 泥坑, 泥煤, 泥泞,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

军人不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住条件极端低劣。

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

受害者认得强奸军人,其中12名军人已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名军人已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他军人开始殴打另外四名妇女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府对前军人然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并利时国民在外国从事招募军人的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名军人说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和军人退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛分子对医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战中,一名军人杀害其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍军人重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业军人和内政部官员的罢工权受专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行军人普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


泥水, 泥水匠, 泥塑, 泥潭, 泥炭, 泥炭田, 泥塘, 泥土, 泥土的, 泥瓦工,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,
jun1 rén

militar

La gente del campo suele llevar boina.

军人总是带着贝雷帽。

Los militares no están fijos en un sitio.

军人不能总是呆在一个地方.

Las condiciones de vida y de trabajo de los militares son pésimas.

军人的工作和居住条件极端低

Veintiocho víctimas reconocieron a sus atacantes militares y 12 de ellos fueron arrestados.

者认得强奸军人,其中12名军人已被逮捕。

Muchas veces también se alegó la participación de soldados.

也有人指控军人在许多情形下参与。

Esos miembros del ejército fueron detenidos y están siendo juzgados.

这两名军人已被逮捕,目前正在进行起诉。

Otros soldados empezaron a golpear a las otras cuatro mujeres, incluida la testigo.

其他军人开始殴打另外四名妇女,包括该见证人。

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,过渡政府军人的立场仍然不明

Asimismo, prohibía a los ciudadanos belgas participar en actividades de reclutamiento en el extranjero.

该法并禁止比利时国民在外国从事招募军人的活动。

La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.

这座城市明显是一座被占领的城市,警察和军人很多。

Uno de los atacantes dijo que ellas eran “las mujeres de la guerra”.

与此同时,一名军人说:“你们是战乱妇女。”

La Comisión toma nota del actual proceso de desarme y desmovilización.

“10. 委员会注意到正在进行的解除武装和军人退伍的工作。

Los rebeldes dispararon contra las edificaciones del hospital y mataron a soldados y civiles.

反叛医院大楼开枪射击,打死的人中有军人,也有老百姓。

¿Qué clase de libertad de circulación hay cuando los niños necesitan escoltas militares para ir a la escuela?

在儿童上学需要军人护送时,这是什么行动自由?

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与军人协调缓冲区沿线的巡逻。

Uno de los soldados, en el fragor de la acción militar, mata o tortura a uno de esos civiles.

在激战中,一名军人其中一名平民,或施以酷刑。

Por esa razón, ha introducido un programa para la reintegración de los excombatientes, que ya ha tenido cierto éxito.

为此,政府实施了一个帮助退伍军人重新融入社会的方案,并且已经取得了一些成功。

En general los detenidos eran civiles, aunque algunos eran personal militar o policial fuera de servicio cuando fueron detenidos.

被拘留者一般是平民,尽管一些人被拘留时是不在执行任务的军人或警察。

El derecho a la huelga de los militares de carrera y los funcionarios autorizados del Ministerio del Interior se regula en una ley aparte.

职业军人和内政部官员的罢工权专门法律制约。

El Gobierno ha iniciado una operación de recuento de los militares para dominar a sus efectivos y contener los gastos de la nómina de pagos.

政府着手进行军人普查工作,以掌握兵员员额和控制薪金总量。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军人 的西班牙语例句

用户正在搜索


拟稿, 拟人, 拟人法, 拟态, 拟一个计划, 拟议, , 你的, 你的钢笔在桌上, 你的意思我知道,

相似单词


军旗, 军情, 军区, 军区司令部, 军权, 军人, 军人的, 军人职业, 军容, 军师,