西语助手
  • 关闭

再鼓舞

添加到生词本

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会的报告,加上联国和非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞的政治发展,但被占斯坦土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷暖, 冷盘, 冷僻, 冷气, 冷枪, 冷清, 冷却, 冷却的, 冷却器, 冷热病,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会的报告,加上联国和非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞的政治发展,但被勒斯坦土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


冷眼, 冷眼旁观, 冷饮, 冷饮店, 冷遇, 冷凿, 冷战, 愣住, 愣住的, 厘米,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara内加尔)说,特别委员会的报告,加上联合国非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令鼓舞的政治发展,但被占领巴勒斯坦领土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


离婚的, 离家出走者, 离间, 离解, 离经叛道者, 离境, 离开, 离开的, 离开正道, 离开正路,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但被占领巴勒斯坦领土局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接决心达到了前所未有高潮,加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段和人资源,因而得以实现我们每个国家父辈们和祖父们一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


离题, 离析, 离席, 离心, 离心的, 离心率, 离辙, 离职, 离职的, 离子,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会的报告,和非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞的政治发展,但被占领巴勒斯坦领土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


犁沟, 犁骨, 犁铧, 犁牛, 犁身, 犁田, , 黎巴嫩, 黎巴嫩的, 黎巴嫩人,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara内加尔)说,特别委员会的报告,加上联合国非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令鼓舞的政治发展,但被占领巴勒斯坦领土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,加上如今我们拥有了前所未有的更多经济手力资源,因而得以实现我们每个国家的父辈们祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


礼拜寺, 礼拜堂, 礼拜仪式, 礼成, 礼服, 礼花, 礼教, 礼节, 礼节性的, 礼帽,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会的报告,和非政府组织的其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞的政治发展,但被占领巴勒斯坦领土的局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是迎接挑战的决心达到了前所未有的高潮,我们拥有了前所未有的更多经济手段和人力资源,因而得以实现我们每个家的父辈们和祖父们一代又一代所向往的崇高理想。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


里门, 里面, 里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,加上联合国府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人治发展,但被占领巴勒斯坦领土局势仍继续恶化。

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

我们为这种合作有望得到加强感到,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,加上如今我们拥有了前所未有更多经济手段人力资源,因而得以实现我们每个国家父辈们祖父们一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


理事, 理事的, 理数, 理顺, 理顺价格关系, 理所当然, 理所当然的, 理所应当地, 理想, 理想的,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,

El Sr. Camara (Senegal) dice que el informe del Comité Especial, juntamente con otros informes de las Naciones Unidas y de organizaciones no gubernamentales presentan una sólida prueba de que la situación en el territorio palestino ocupado está empeorando a pesar de los recientes acontecimientos políticos alentadores.

Camara先生(塞内加尔)说,特别委员会报告,加上联合国和非政府组织其他报告,提供了有力证明,尽管最近出现了令人鼓舞政治发展,但被占巴勒斯坦局势仍继续恶

Nos alienta la esperanza de que esa cooperación pueda todavía cobrar fuerza y expandirse, sobre todo ahora que contamos con la voluntad de hacer frente al desafío en una medida que no tiene precedentes, combinada con el hecho de que ahora, más que en ningún momento del pasado, disponemos de los recursos económicos y humanos necesarios para avanzar hacia la realización de los altos ideales que, generación tras generación, acariciaron nuestros padres y antepasados en cada uno de nuestros países.

为这种合作有望得到加强和扩大感到鼓舞,尤其是如今迎接挑战决心达到了前所未有高潮,加上如今拥有了前所未有更多经济手段和人力资源,因而得以实现每个国家父辈和祖父一代又一代所向往崇高理想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 再鼓舞 的西班牙语例句

用户正在搜索


理性主义的, 理性主义者, 理应, 理应享有的, 理由, 理由充分的, 理由主题, 理直气壮, 理智, 理智的,

相似单词


再发, 再犯, 再分, 再分配, 再感染, 再鼓舞, 再会, 再婚, 再继续, 再加,