西语助手
  • 关闭

共有者

添加到生词本

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部该地区以后,共有1 100名境内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


甲状腺病, 甲状腺的, 甲状腺肿, , 岬角, , , 假扮, 假充, 假道,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万内流离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

报告所述期间结束时,共有401持有西岸身份证(占474申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


假蓝宝石, 假领, 假冒, 假寐, 假面, 假面具, 假面舞会, 假名, 假期, 假期短工,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100名境内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


假设的, 假声, 假圣人, 假使, 假释, 假誓, 假手, 假首饰, 假说, 假死,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100名境返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


假牙托, 假样子, 假意, 假造, 假正经, 假正经的, 假肢, 假珠宝, 假装, 假装的,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国共有57名被

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100名境内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


价格扭曲, 价格形成机制, 价格走势, 价款, 价廉的, 价廉物美, 价目, 价目表, 价钱, 价值,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100境内流离失所家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有605拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401持有西岸身份证(占474申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代、连同来自各非政府组织和政府间组织的代参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


驾驭, 驾辕皮带, 驾照, , 架空, 架设, 架势, 架铁丝网, 架在, 架子,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团队到达该地区以后,共有1 100名境内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖兵, 尖刺, 尖刀, 尖的, 尖顶, 尖顶的, 尖端, 尖端产品, 尖端技术, 尖儿,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚特派团部队到达该地区以后,共有1 100名离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

这个特别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万离失所已返回家园;联合国无法证实这个数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,这是该地区最大的营地,共有大约90,000名国离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多个国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


尖锐言词, 尖稍, 尖声的, 尖声叫的, 尖声叫喊, 尖声说的, 尖酸, 尖酸刻薄的, 尖塔, 尖头,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,

Actualmente hay 57 detenidos en el Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas en Arusha.

阿鲁沙联合国拘留所共有57名被拘留

Tras la llegada a la zona de efectivos de la MONUC, 1.100 desplazados internos volvieron a sus hogares.

联刚派团部队到达该地区以后,共有1 100名境内流离失所返回家园。

Es importante que quienes explotan los recursos biológicos compartidos sufraguen la totalidad de los gastos resultantes de sus actos, incluidos los daños causados.

那些利用共有生物资源则必须为其行为支付全部成本,包括任何损坏。

La serie especial estaba compuesta inicialmente por 605 reclamaciones de la categoría "D" presentadas en nombre de los 605 detenidos y sus familias.

别批次最初共有代表605名被拘留及其家庭提出的605件“D”类索赔。

El Comisionado General dijo además que 400.000 personas desplazadas dentro del país habían regresado a sus hogares, cifra que no han podido confirmar las Naciones Unidas.

专员还说,共有40万境内流离失所已返回家园;联合国无法证数字。

También visitó el campamento de Kalma, a unos 20 km de distancia de Nyala, que es el campamento más grande de la zona y alberga a 90.000 desplazados internos, aproximadamente.

他还访问了距尼亚拉大约20公里的Kalma营地,是该地区最大的营地,共有大约90,000名国内流离失所

Al final del período que se examina, 401 funcionarios con tarjetas de identificación de la Ribera Occidental tenían permisos válidos para entrar en Jerusalén oriental, es decir, el 84% de los 474 que los necesitaban.

截至本报告所述期间结束时,共有401名持有西岸身份证(占474名申请许可证的84%)的工作人员拥有合法进入东耶路撒冷的入境许可。

La elaboración del SAICM, que llevó tres años, es el resultado de un proceso consultivo multidisciplinario en el que participaron representantes de más de 140 gobiernos y organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales en tres períodos de sesiones de un Comité Preparatorio y una serie de consultas regionales.

过去三年来,各方通过多重利益攸关协商进程对化管战略方针进行了详尽的拟定。 共有来自140多国家政府的代表、连同来自各非政府组织和政府间组织的代表参加了化管战略方针制定工作筹备委员会的三届会议、以及一系列与之相关的区域磋商会议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 共有者 的西班牙语例句

用户正在搜索


奸猾, 奸猾的, 奸佞, 奸商, 奸污, 奸细, 奸险, 奸笑, 奸邪, 奸雄,

相似单词


共享胜利的喜悦, 共性, 共有, 共有财产, 共有的, 共有者, 共振, 共轴, 共总, 共做一份工作,