El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《联合国宪章》签署六十周年。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十年前,世界也燃起了新希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十年前胜利也是波兰人努力
结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
年届六十,联合国不应考还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十周年或任何其他周年纪念作为一个不成则败
场合,是一种错误
做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去六十年里,
方面
变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法院成立六十周年,它确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十周年一个非常适当
礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十年前,人们成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十年前在旧金山会议上起草那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十年后,我们比任何时候都更有理由忠于《宪章》理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被人需要六十二天
审判期间
估计,涉及四名被
人
军事案二将需要248天
审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十周年联合国在表示
种团结上仍是不可或缺
工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被
人六十二天
审判期间为前提
。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被
人六十二天
审判期间为前提
。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十周年之际举行。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚加入,壮大了支持者
行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被人所需审判期间估计为六十二天
工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立六十周年,书店开发了一套范围很广各种纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将念《联合国宪章》签署六十
。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十前,世界也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十前的胜利也是波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
届六十,联合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十或任何其他
念日作为一个不成则败的场合,是一种错误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十里,
方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法院成立六十,它的确比以往任何时候
繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十生日的一个非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十前,人们成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十前在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十后,我们比任何时候
有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十的联合国在表示
种团结上仍是不可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测
是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测
是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为念本组织成立六十
,书店开发了一套范围很广的各种
念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在年代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《合国宪章》签署
周年。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
年前,世界也燃起了新
希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
年前
胜利也是波兰人努力
结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
年届,
合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将周年或任何其他周年纪念日作为一个不成则败
场合,是一种错误
做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去年里,
方面
变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法院成立周年,它
确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是合国
周年生日
一个非常适
物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
年前,人们成立了
合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是年前在旧金山会议上起草
那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
年后,我们比任何时候都更有理由忠于《宪章》
理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要二天
审判期间
估计,涉及四名被告人
军事案二将需要248天
审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立周年
合国在表示
种团结上仍是不可或缺
工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被告人
二天
审判期间为前提
。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被告人
二天
审判期间为前提
。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在合国
周年之际举行
。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚
加入,壮大了支持者
行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为二天
工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立周年,书店开发了一套范围很广
各种纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们久将纪念《联合国宪章》签署六十周年。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十年前,世界也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十年前的胜利也是波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
年届六十,联合国应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十周年或任何其他周年纪念日作为成则败的场合,是
种错误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十年里,方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前久是法院成立六十周年,它的确
任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十周年生日的非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十年前,人们成立了联合国,服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十年前在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十年后,我们任何时候都更有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十周年的联合国在表示种团结上仍是
可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是
平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是
平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十周年之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的加入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立六十周年,书店开发了套范围很广的各种纪念品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在年代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《联合国宪章》签署周年。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
年
,
也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
年
的胜利也
波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
年届,联合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将周年或任何其他周年纪念日作为一个不成则败的场合,
一种错误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但,在过去的
年里,
方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
不久
法院成立
周年,它的确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实联合国
周年生日的一个非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
年
,人们成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然年
在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
年后,我们比任何时候都更有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立周年的联合国在表示
种团结上仍
不可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都
以平均每名被告人
二天的审判期间为
提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都
以平均每名被告人
二天的审判期间为
提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议在联合国
周年之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的加入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但目
一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为
二天的工作方法还
较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立周年,书店开发了一套范围很广的各种纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将念《联合国宪章》签署六十
。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十前,世界也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十前的胜利也是波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
届六十,联合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十或任何其他
念日作为一个不成则败的场合,是一种错误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十里,
方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法院成立六十,它的确比以往任何时候
繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十生日的一个非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十前,人们成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十前在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十后,我们比任何时候
有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十的联合国在表示
种团结上仍是不可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测
是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测
是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为念本组织成立六十
,书店开发了一套范围很广的各种
念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《联合国宪章》签署六十周。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十前,世界也燃起了新
希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十前
胜利也是波兰人努力
结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
届六十,联合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十周或任何其他周
纪念日作为一个不成
场合,是一种错误
做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去六十
里,
方面
变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法院成立六十周,
确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十周生日
一个非常适当
礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十前,人们成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十前在旧金山会议上起草
那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十后,我们比任何时候都更有理由忠于《宪章》
理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天审判期间
估计,涉及四名被告人
军事案二将需要248天
审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十周联合国在表示
种团结上仍是不可或缺
工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被告人六十二天
审判期间为前提
。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作
计算和预测都是以平均每名被告人六十二天
审判期间为前提
。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十周之际举行
。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚加入,壮大了支持者
行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立六十周,书店开发了一套范围很广
各种纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十年代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
我们不久将纪念《联合国宪章》签署六十周年。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十年前,世界也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十年前的胜利也是波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
年届六十,联合国不应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十周年或任何其他周年纪念日作为个不
则败的场合,是
误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十年里,方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前不久是法六十周年,它的确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十周年生日的个非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十年前,人们了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十年前在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十年后,我们比任何时候都更有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚六十周年的联合国在表示
团结上仍是不可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十周年之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
我们数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的加入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织六十周年,书店开发了
套范围很广的各
纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El rock surgió con fuerza en la década de los sesenta.
摇滚在六十代出现。
Pronto celebraremos el sexagésimo aniversario de la firma de la Carta de las Naciones Unidas.
久将纪念《联合国宪章》签署六十周
。
Hace 60 años también nació una nueva esperanza para el mundo.
六十前,世界也燃起了新的希望。
La victoria de hace 60 años fue también tarea de los polacos.
六十前的胜利也是波兰人努力的结果。
A la edad de 60 años, las Naciones Unidas no deberían contemplar la jubilación.
届六十,联合国
应考虑告老还乡。
Sería un error considerar el sexagésimo o cualquier otro aniversario como una ocasión única.
将六十周或任何其他周
纪念日作为一个
成则败的场合,是一种错误的做法。
Sin embargo, algo debe haber cambiado a ese respecto en los seis decenios transcurridos.
但是,在过去的六十里,
方面的变化在所难免。
La Corte, que acaba de celebrar su sexagésimo aniversario, está más atareada que nunca
前久是法院成立六十周
,它的确比以往任何时候都更加繁忙。
De hecho, este es un regalo muy apropiado para el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
确实是联合国六十周生日的一个非常适当的礼物。
Hace 60 años, la humanidad creó a las Naciones Unidas para que sirvieran al género humano.
六十前,人
成立了联合国,以服务于全人类。
Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.
《宪章》实质上仍然是六十前在旧金山会议上起草的那份文件。
Sesenta años después tenemos más motivos que nunca para permanecer fieles a los ideales de la Carta.
六十,
比任何时候都更有理由忠于《宪章》的理想。
Para el juicio en la causa Ejército II, con cuatro acusados, se necesitarán 248 días de enjuiciamiento.
根据每名被告人需要六十二天的审判期间的估计,涉及四名被告人的军事案二将需要248天的审判期间。
Las Naciones Unidas, cuyo sexagésimo aniversario celebramos, siguen siendo el instrumento indispensable mediante el cual expresamos esa solidaridad.
刚刚成立六十周的联合国在表示
种团结上仍是
可或缺的工具。
En ese documento figuran cálculos y previsiones basadas en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
En esos documentos figuran cálculos y previsiones basados en un promedio de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
些文件中所作的计算和预测都是以平均每名被告人六十二天的审判期间为前提的。
Este período de sesiones se lleva a cabo cuando se celebra el sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas.
本届会议是在联合国六十周之际举行的。
Los países que apoyan la Iniciativa son más de 60, y recientemente se han sumado la Argentina, el Iraq y Georgia.
数了数有六十多个国家支持扩散安全倡议,最近,由于阿根廷、伊拉克和格鲁吉亚的加入,壮大了支持者的行列。
No obstante, actualmente se considera prudente utilizar como instrumento de trabajo la estimación de 62 días de enjuiciamiento por acusado.
但是目前一般认为,运用将每名被告人所需审判期间估计为六十二天的工作方法还是较为审慎。
Para conmemorar el sexagésimo aniversario de la Organización, la Librería ha elaborado una amplia gama de artículos de recuerdo.
为纪念本组织成立六十周,书店开发了一套范围很广的各种纪念品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。