西语助手
  • 关闭
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责公营和私营之间伙伴关系所面临难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公营公司董事会中代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,公营与私营之间密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是公营雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新教育机构,让公营和私营参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言分第八段,在“治理”一词前插入“和公营”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大建筑业受益于私营和公营投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视公营和私营“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和公营和私营参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛主要工业之一,也是关岛第三大经济(仅次于旅游业和公营)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公营公司任命董事中,妇占三分之一以上(所任命558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调公营和私营及民间团体结成战略联盟所具备价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇公营公司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在公营聘用所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇公营雇员总人数62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种公营和私营责任之间恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在公营和私营之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和公营机构去除加工过程中有性有机污染物和久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评, 影射, 影射的,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半部门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责的、和私营之间的伙伴关系所面临的难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

司董事会中的代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,与私营部门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

亚许多雇员,特部门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新的教育机构,让部门和私营部门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和部门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕的建筑业受益于私营和投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视和私营部门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收和私营部门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业关岛的主要工业之一,也关岛第三经济部门(仅次于旅游业和部门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇部门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种部门和私营部门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力, 应变片, 应变速率,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私和半工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责和私之间关系所面临难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督和私之间关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

司董事会中代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,与私门之间密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新教育机构,让门和私门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言分第八段,在“治理”一词前插入“和门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大建筑业受益于私投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视和私门中“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收和私门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛主要工业之一,也是关岛第三大经济门(仅次于旅游业和门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,司任命董事中,妇占三分之一以上(所任命558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调和私门及民间团体结成战略联盟所具备价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在门聘用所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇门雇员总人数62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种门和私门责任之间恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在和私门之间协商和关系基础上建立和组织适当而有效工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个企业接受任命人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私门机构去除加工过程中持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应答祈祷, 应答器, 应答器信标, 应答如流, 应当, 应得, 应得的, 应得的惩罚, 应对, 应分,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强了实施对社会负责公营和私营之间伙伴关系所面临难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公营公司董事会中代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,公营与私营部之间密切国际合作和协关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是公营雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新教育机构,让公营和私营部参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大建筑业受益于私营和公营投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视公营和私营部“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛主要工业之一,也是关岛第三大经济部(仅次于旅游业和公营)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公营公司任命董事中,妇占三分之一以上(所任命558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强公营和私营部及民间团体结成战略联盟所具备价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇公营公司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在公营聘用所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇公营雇员总人数62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种公营和私营部责任之间恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在公营和私营部之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,550个公营企业接受任命人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和公营机构去除加工过程中持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应急, 应急措施, 应急舵, 应急服务机构, 应急计划, 应急接收机, 应急锚地, 应急跳伞, 应急脱离塔, 应接不暇,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于和半部门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

会者还强调了实施对社会负责的、之间的伙伴关系所面临的难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公司董事会中的代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,部门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是部门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还的教育机构,让部门和部门参

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和部门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大的建筑业受益于投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视部门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收部门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和部门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇公司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇部门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种部门和部门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在部门之间协商和伙伴关系基础上建和组织适当而有效的工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应力裂缝, 应力状态, 应门, 应名儿, 应募, 应纳税的, 应诺, 应声虫, 应时, 应时瓜果,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私部门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责的、和私之间的伙伴关系所面临的难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督和私之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

司董事会中的代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,与私部门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是部门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新的教育机构,让部门和私部门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和部门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大的建筑业受益于私投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视和私部门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸和私部门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和部门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调和私部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇部门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种部门和私部门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在和私部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应用, 应用的, 应用化学, 应用技术卫星, 应用科学, 应用气象学, 应用认识论, 应用文, 应用心理学, 应用研究,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公营公司董事会中的代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,公营与私营部门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是公营部门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部分第八段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大的建筑业受益于私营和公营

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

国原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛第三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,妇占三分之一以上(所任命的558人中,有203名妇)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,妇公营公司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦妇仅占38.8%,而妇公营部门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


应征, 映衬, 映入眼帘, 映山红, 映射, 映象, 映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制度。

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公营公司董事会中的代表人数也增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

这方面,公营与私营门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是公营门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新的教育机构,让公营门和私营门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言八段,“治理”一词前插入“和公营门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视公营和私营门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可区域一级管理和维持,吸收公营和私营门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛三大经济门(仅次于旅游业和公营门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,占三之一以上(所任命的558人中,有203名)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调公营和私营门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,公营公司董事会比例一直上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,公营门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦仅占38.8%,而公营门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需发展目标方面找到一种公营门和私营门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进公营和私营门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制度。

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次关于透明度、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和公营门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬的, 硬地面, 硬度, 硬度计, 硬腭, 硬辐射, 硬弓, 硬功夫, 硬骨头, 硬骨鱼,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,
gōng yíng

administrado por el Estado o autoridad local

欧 路 软 件版 权 所 有

El Código se aplica a los trabajadores del sector privado y semipúblico.

《劳动法》适用于私营和半公营部门的工人。

También se señaló el desafío de crear asociaciones públicas y privadas socialmente responsables.

与会者还强调了实施对社会负责的、公营和私营之间的伙伴关系所面临的难题。

Las asociaciones público-privadas deben estar bien formuladas, gestionadas y supervisadas para asegurar la credibilidad social.

必须妥善规划、管理和监督公营和私营之间的伙伴关系,以确保社会问责制

La representación de las mujeres en las Juntas de Administración de las Empresas Públicas está aumentando.

公营公司董事会中的代表人数也在增加。

Para ello son cruciales una estrecha cooperación y coordinación internacionales entre los sectores público y privado.

在这方面,公营与私营部门之间的密切国际合作和协调至为关键。

Muchas trabajadoras en Australia pueden optar por una licencia de maternidad remunerada, particularmente en el sector público.

澳大利亚许多雇员,特别是公营部门的雇员,有权休带薪产假。

Además, se han creado nuevos establecimientos educativos con la participación del sector público y el sector privado.

埃及政府还设立新的教育机构,让公营部门和私营部门参与。

El octavo párrafo del preámbulo se debe revisar, insertándose las palabras “y del sector público” después de “empresas”.

应修改序言部段,在“治理”一词前插入“和公营部门”。

La industria de la construcción en las Bermudas se beneficia de las inversiones de los sectores público y privado.

百慕大的建筑业受益于私营和公营投资。

En principio, Tailandia asigna importancia al concepto de “buena gobernanza” tanto en el sector público como en el sector privado.

泰国原则上重视公营和私营部门中的“善政”这一概念。

El sistema será gestionado y mantenido regionalmente, se hará autosostenible y contará con la participación de órganos de los sectores público y privado.

这一系统可在区域一级管理和维持,吸收公营和私营部门参加,最后实现自我运行。

La construcción es uno de los grandes sectores económicos de Guam, concretamente el tercero en importancia (después del turismo y del sector público).

建筑业是关岛的主要工业之一,也是关岛三大经济部门(仅次于旅游业和公营部门)。

Desde nuestro informe anterior, más de la tercera parte de los directores nombrados en las empresas estatales eran mujeres (203 mujeres de 558 nombramientos).

自我们提交上次报告以来,公营公司任命的董事中,占三之一以上(所任命的558人中,有203名)。

Varias delegaciones se refirieron también al valor de las alianzas estratégicas en las que participaban los sectores público y privado y la sociedad civil.

有些代表团还强调公营和私营部门及民间团体结成战略联盟所具备的价值。

Tal como se indicaba en nuestro informe anterior, la representación de las mujeres en los consejos de administración de las empresas estatales está en aumento.

如上次报告所述,公营公司董事会比例一直在上升。

Además, de todos los funcionarios públicos palestinos, sólo el 38,8% eran mujeres, mientras que el porcentaje total de mujeres en cargos públicos era del 62,4%.

还有,在公营部门聘用的所有巴勒斯坦雇员中,巴勒斯坦仅占38.8%,而公营部门雇员总人数的62.4%。

Era necesario encontrar un equilibrio adecuado entre las responsabilidades del sector privado y las del sector público con respecto a los objetivos en materia de desarrollo.

必需在发展目标方面找到一种公营部门和私营部门责任之间的恰当平衡。

Se ofrecerán servicios técnicos para establecer y organizar sistemas apropiados y eficaces de gobernanza industrial basados en consultas y asociaciones con los sectores público y privado.

将提供技术服务,促进在公营和私营部门之间协商和伙伴关系基础上建立和组织适当而有效的工业管理制

Además, el PNUD, juntamente con el Gobierno de Transición, organizó un seminario sobre transparencia ética y buena gobernanza para 550 nuevos miembros designados para empresas públicas.

此外,开发计划署同过渡政府一起,为550个公营企业接受任命的人员举办了一次关于透明、道德规范和善政的讨论会。

Con estos servicios se prestará asistencia a instituciones de los sectores privado y público para eliminar los COP y las sustancias tóxicas persistentes de los procesos de fabricación.

这些服务将协助私营和公营部门机构去除加工过程中的持有性有机污染物和持久性有毒物质。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公营 的西班牙语例句

用户正在搜索


硬壳状物, 硬块, 硬块块, 硬蜡, 硬朗, 硬朗的, 硬领, 硬毛鼠, 硬煤, 硬锰矿,

相似单词


公议, 公益, 公益金, 公益事业, 公意, 公营, 公营部分, 公用, 公用的, 公用事业,