Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为个步骤,波多黎各律师公会提议召
制宪议会。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为个步骤,波多黎各律师公会提议召
制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运公会的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、七日基督复临派、摩门教徒和圣公会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师公会会长多在特别委员会声明,在政治和
依赖另
国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是个殖民地,波多黎各律师公会再
请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会案中,38 欧盟委员会对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海
货运方面占主宰地位的班轮公会或船东委员会的卡特尔和排他性违法行为提出起诉。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作一个步骤,波多黎各律师公会提议召开一次制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运公会的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别:
会、
七
复临派、摩门教徒和圣公会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师公会会长多次在特别委员会声明,在政治和经济上依赖另一国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师公会再次请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会一案中,38 欧盟委员会对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海上货运方面占主宰地位的班轮公会或船东委员会的卡特尔和排他性违法行提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波
黎各律师公
提议召开一次制宪议
。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口英国圣公
教徒,24%
卫理公
教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运公的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信、
七日基督复临派、摩门教徒和圣公
。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教(48%)、天主教
(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公
教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波黎各律师公
次在特别委员
声明,在政治和经济上依赖另一国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波黎各依然
一个殖民地,波
黎各律师公
再次请求委员
提供帮助,争取将波
黎各殖民地位问题列入大
议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员一案中,38 欧盟委员
对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海上货运方面占主宰地位的班轮公
或船东委员
的卡特尔和排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波多黎各律师
提议召开一次制宪议
。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗方面,29%的总人口自称是英国圣
徒,24%自称是
徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货
。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信
、
七日基督复临派、摩门
徒和圣
。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
(48%)、天主
(32%)、荷兰新
(10%)、英国国
(8%)、
派(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师长多次在特别委员
声明,在政治和经济上依赖另一国,即管
国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师再次请求委员
提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大
议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员一案中,38 欧盟委员
对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海上货
方面占主宰地位的班轮
或船东委员
的卡特尔和排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波多黎各律师
提议召开一次制宪议
。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗方面,29%
总人口自称是英
圣
徒,24%自称是
理
徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果
货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗派别为:浸信
、
七日基督复临派、摩门
徒和圣
。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
派有路德
(48%)、天主
(32%)、荷兰新
(10%)、英
(8%)、
理
派(1.6%)和个别穆斯林
徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师长多次在特别委员
声明,在政治和经济上依赖另一
,即管理
,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师再次请求委员
提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大
议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法/西非船东委员
一案中,38 欧盟委员
对在欧洲和11个西非和中非
家之间
海上货运方面占主宰地位
班轮
或船东委员
卡特尔和排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波多黎各律师
会提议召开一次制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国会教徒,24%自称是卫理
会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航会的情况也很相似,它涉及前往安哥拉
刚果的
。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
他主要宗教派别为:浸信会、
七日基督复临派、摩门教徒
会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理会教派(1.6%)
个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师会会长多次在特别委员会声明,在政治
经济上依赖另一国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师会再次请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会一案中,38 欧盟委员会对在欧洲11个西非
中非国家之间的海上
方面占主宰地位的班轮
会或船东委员会的卡特尔
排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作一个步骤,波多黎各律师公会提议召开一次制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运公会的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教:浸信会、
七日基
、摩门教徒和圣公会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教
(1.6%)和个
穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师公会会长多次在特委员会声明,在政治和经济上依赖另一国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师公会再次请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会一案中,38 欧盟委员会对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海上货运方面占主宰地位的班轮公会或船东委员会的卡特尔和排他性违法行提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波多黎各律师
会提议召开一次制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣会教徒,24%自称是
会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非会的情况也很相似,它涉及前往安哥拉和刚果的货
。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、七日基督复临派、摩门教徒和圣
会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、会教派(1.6%)和个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师会会长多次在特别委员会声明,在政治和经济上依赖另一国,即管
国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师会再次请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会一案中,38 欧盟委员会对在欧洲和11个西非和中非国家之间的海上货方面占主宰地位的班轮
会或船东委员会的卡特尔和排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
cofradía
www.eudic.net 版 权 所 有Como primera medida, el CAPR ha propuesto la convocación de una asamblea constituyente.
作为一个步骤,波多黎各律师公会提议召开一次制宪议会。
En cuanto a la religión, el 29% de la población se dice anglicana y el 24% metodista.
在宗教方面,29%的总人口自称是英国圣公会教徒,24%自称是卫理公会教徒。
En el caso CEWAL Liner Conference, relativo al tráfico con Angola y el Congo, se dieron circunstancias similares.
中西非航运公会的情况也很相似,它涉及前往安刚果的货运。
Otras confesiones de la isla son los bautistas, los adventistas del séptimo día, los santos del último día y los episcopales.
其他主要宗教派别为:浸信会、七日基督复临派、摩门教徒
圣公会。
Las principales confesiones son la luterana (48%), la católica romana (32%), la holandesa reformada (10%), la anglicana (8%), la metodista (1,6%), y la musulmana independiente (0.1%).
教派有路德教会(48%)、天主教会(32%)、荷兰新教(10%)、英国国教(8%)、卫理公会教派(1.6%)个别穆斯林教徒(0.1%)。
Conforme a lo señalado reiteradamente ante el Comité Especial por los presidentes del CAPR, la dependencia política y económica de otro país —es decir, de la Potencia Administradora— genera consecuencias negativas para el territorio.
波多黎各律师公会会长多次在特别委员会声明,在政治经济上依赖另一国,即管理国,对该岛产生了不利后果。
Habida cuenta de que Puerto Rico es todavía una colonia, el CAPR pide una vez más la ayuda del Comité para poner el problema del estatus colonial de Puerto Rico en el programa de la Asamblea General.
鉴于波多黎各依然是一个殖民地,波多黎各律师公会再次请求委员会提供帮助,争取将波多黎各殖民地位问题列入大会议程。
Por ejemplo, en el caso Comités de armadores de Francia y África occidental la Comisión Europea entabló una acción judicial contra los cárteles o los abusos de posición dominante para excluir competidores de las conferencias marítimas o los comités de armadores con posiciones dominantes en el tráfico marítimo entre Europa y 11 Estados de África occidental y central.
例如,在法国/西非船东委员会一案中,38 欧盟委员会对在欧洲11个西非
中非国家之间的海上货运方面占主宰地位的班轮公会或船东委员会的卡特尔
排他性违法行为提出起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。