Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭公众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公众参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供见也得
的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公众就该问题提出见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公众亦可从政府网站浏览立法建议有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的公众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加(或)主办公众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭公众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公众参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供见也得
的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公众就该问题提出见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公众亦可从政府网站浏览立法建议有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的公众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加(或)主办公众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举众集会或
众
。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
对这么多
众,他感到很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向众进
教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭到众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,众无法确定法律的
思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
众参与进程可分成若干阶段进
。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
众提供
见也得到广泛的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向众就该问题提出
见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
众对
平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加和(或)主办众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际众和私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举众集会或
众
。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
对这么多
众,他感到很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向众进
教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭到众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,众无法确定法律的
思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
众参与进程可分成若干阶段进
。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
众提供
见也得到广泛的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向众就该问题提出
见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
众对
平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加和(或)主办众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际众和私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可情况下举行公众集会或公众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众活来说,有关市民责任性
教育是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭到公众反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公众参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供见也得到广泛
响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公众就该问题提出见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播信息通常免费提供给公众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公众对数据库访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法公众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目参加和(或)主办公众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上广告得知这一信息
。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众和私人一致作出反应确实是了不起
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行众集会或
众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多众,他感
很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向众进行教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,众无法确定法律的
思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
众参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
众提供
见也得
广泛的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向众就该问题提出
见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
众对
平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
众亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加和(或)主办众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际众和私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许的情况下举行公众集会或公众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感到很窘迫连话都讲出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的教育是必。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭到公众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公众参与进程分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供见也得到广泛的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚公众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出的信号也明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公众就该问题提出见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公众亦从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应反对这两种做法的公众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加和(或)主办公众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众和私人一致作出的反应确实是起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在没有许可的情况下举行公众集会或公众游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公众共同生活来说,有关市民责任性的是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公众进行宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项规定没有遭公众的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公众无法确定法律的思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公众参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供见也得
的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公众信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公众舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公众就该问题提出见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公众对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费提供给公众。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公众亦可从政府网站浏览立法建议有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公众对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的公众宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加(或)主办公众讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公众是通过两份日报上的告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公众私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
el público; multitud
www.frhelper.com 版 权 所 有Se prohíbe la celebración de reuniones o procesiones públicas sin permiso.
禁止在有许可的情况下举行公
集会或公
游行。
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公,他感到很窘迫连话都讲不出。
La educación cívica es imprescindible para la vida comunistaria.
对于公共同生活来说,有关市民责任性的教育是必不可少。
Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.
需要向公进行教育和宣传。
Esta norma no tropezó con ninguna oposición en el público.
这项有遭到公
的反对。
En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.
总之,公无法确
法律的
思。
El proceso de participación del público puede tener varias etapas.
公参与进程可分成若干阶段进行。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公见也得到广泛的响应。
Croacia llevó a cabo programas de información pública.
克罗地亚开展了公信息运动。
La opinión pública siempre se centrará en nuestros fracasos.
公舆论总是集中在我们的失败上。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公发出的信号也不明确。
También pidió aportaciones del público sobre esta cuestión.
它还向呼吁公就该问题
出
见。
La población ha expresado opiniones divergentes sobre la Comisión.
公对公平贸易委员会的看法褒贬不一。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段传播的信息通常免费给公
。
Las propuestas y el material conexo se publicaron en el sitio web del Gobierno.
公亦可从政府网站浏览立法建议和有关资料。
Además, es necesario mejorar el acceso público a la base de datos.
此外还需要促进公对数据库的访问。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对这两种做法的公宣传攻势。
El Consejo organizó debates públicos y participó en ellos con tal fin.
理事会为此目的参加和(或)主办公讨论。
Se avisó al público de esta información por medio de anuncios en dos diarios.
公是通过两份日报上的广告得知这一信息的。
La respuesta internacional concertada, tanto pública como privada, ha sido verdaderamente destacable.
国际公和私人一致作出的反应确实是了不起的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。