Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化
社会方面,才可使
化更公平。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理化
社会方面,才可使
化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
化带来了空
济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
化凸显了国际关系
济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
化
力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,化是不可避免
。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一化
世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在化世界中,没有一
国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治化
可见和可信
表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于化
挑战和机遇谈论得已
很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
化给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整国家
人口处在
化
边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
化有利于几
国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播化进程
益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理的社会方面,才可使
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
可能给一些国
带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
的力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在世界中,没有一个国
岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
给发展中国
带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国的人口处在
的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
有利于几个国
却把很多国
甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化的社会方面,才可使全球化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球化带来了空前的增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系的面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球化的力加剧了这一状
。
Se dice que la globalización es inevitable.
有说,全球化是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球化的挑战和机遇谈论得已很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全球化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球化给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的口处在全球化的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球化社会方面,才
使全球化更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球化迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球化带来了空前经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国际关系经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球化力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球化是不避免
。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球化和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球化世界里必不
少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球化世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球化给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化见和
表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球化必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球化挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动全球化。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球化世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球化给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球化
边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球化有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球化进程益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理的社会方面,才可使
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
的力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理的社会方面,才可使
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
的力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全的社会方面,才可使全
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全可能给一
带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全凸显了
际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全的力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全的世界里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全世界中,没有一个
是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全给发展中世界同时带来了机遇
挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全的可见
可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全必须更具包容性
更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全的挑战
机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全给发展中
带来机遇、挑战
风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个的人口处在全
的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全有利于几个
却把很多
甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,际竞争有助于传播全
进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全球社会方面,才
使全球
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全球迫使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全球带来了空前
经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球凸显了国际关系
经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全球力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全球是不
避免
。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全球和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全球世界里必不
少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全球世界中,没有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全球给发展中世界同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球见和
信
表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全球必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全球挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动全球
。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全球世界中,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全球给发展中国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球
边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全球有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全球进程
益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Señalaron que la globalización sólo sería justa y equitativa si atendía a sus aspectos sociales.
代表团指出,应该先处理全的社会方面,才可使全
更公平。
La globalización nos obliga a buscar estas reformas.
全使我们谋求改革。
La globalización ha logrado un crecimiento económico sin precedentes.
全带来了空前的经济增长。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全可能给一些国家带来许多机会。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全凸显了国际关系的经济层面。
Las fuerzas de la globalización han empeorado esa situación.
全的力
加剧了这一状况。
Se dice que la globalización es inevitable.
有人说,全是不可避免的。
El tema 54 del programa se titula “Globalización e interdependencia”.
议程项目54题为“全和互相依存”。
El multilateralismo es esencial en un mundo globalizado.
多边主义在一个全的世
里必不可少。
En un mundo en proceso de globalización, ninguna nación es una isla.
在全世
,
有一个国家是孤岛。
La globalización acarrea oportunidades y dificultades para el mundo en desarrollo.
全给发展
世
同时带来了机遇和挑战。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全的可见和可信的表现。
Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa.
此外,全必须更具包容性和更平等。
Se ha dicho mucho sobre los retos y las oportunidades de la globalización.
关于全的挑战和机遇谈论得已经很多了。
Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.
我们越来越吃惊地注意到恐怖行动的全。
En nuestro mundo globalizado, las amenazas están relacionadas.
在我们全世
,各种威胁相互交织。
La globalización entraña para los países en desarrollo oportunidades, desafíos y riesgos.
全给发展
国家带来机遇、挑战和风险。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家的人口处在全的边缘上。
La globalización había favorecido a unos pocos países pero había dejado atrás a muchos otros.
全有利于几个国家却把很多国家甩在后面。
Por último, la competencia internacional contribuía a difundir los beneficios del proceso de mundialización.
最后,国际竞争有助于传播全进程的益处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。