Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联团将继续竭尽全
协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以全支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全支持秘书长防
种族灭绝问题
别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可我国代表团的全力
。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希向你表明,我国代表团将给予全力
。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可得到荷兰政府的全力
。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你全力
并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供全力。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以全力并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全力们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲盟提供全力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防种族灭绝问题
别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽全力。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员将
持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和
持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈成员国的
持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
一向
支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
同
的同事一道,感谢秘书长的
支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在
际法框架内竭尽
制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望表团的
支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团继续竭尽
协助稳定伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,们对此
支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
表团保证
配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
表团
给予
支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供
支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽
?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21
集团裁谈会成员
的
支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府的
支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
表团
给你以
支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯竭尽
为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们
支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
表团
在这方面竭尽
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国向
支持为实现这
崇高目标而提出
各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我同事
道,感谢秘书长
支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将支持该
决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽协助稳定伊图里
局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这非常重要
举措,我们对此
支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会支持联海稳定团继续推动这
进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们否正在为非洲大陆竭尽
?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇高目标而提出的各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的全力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正竭尽全力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们国际法框架内竭尽全力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将全力支持该项决议案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的全力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽全力协助伊图里的局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此全力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证全力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会全力支持联海团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予全力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
这方面,我们继续向非洲联盟提供全力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正为非洲大陆竭尽全力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的全力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得到荷兰政府的全力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
我向你保证,我国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们全力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将这方面竭尽全力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
国一向
力支持为实现这一崇高目标而提出
各种倡议。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
事一道,感谢秘书长
力支持。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽力迎接这些挑战。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
们必须在国际法框架内竭尽
力制止他们。
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将力支持该项决议
案。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望国代表团
力支持。
La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.
联刚特派团将继续竭尽力协助稳定伊图里
局势。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽力确保妇女享有平等。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要举措,
们
力支持。
Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
国代表团保证
力配合和支持主席。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会力支持联海稳定团继续推动这一进程。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
希望向你表明,
国代表团将给予
力支持。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,们继续向非洲联盟提供
力支持。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
们是否正在为非洲大陆竭尽
力?
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
们向你保证21国集团裁谈会成员国
力支持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
保证你们可以得到荷兰政府
力支持。
Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.
向你保证,
国代表团将给你以
力支持并与你充分合作。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽力为
提供便利。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
们
力支持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问
任务。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
国代表团将在这方面竭尽
力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。