西语助手
  • 关闭
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以了这种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时执行该决定八天。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, , 测…的速度, 测定, 测杆,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程际上已经

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷际上已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


测径规, 测距仪, 测量, 测量的结果, 测量吨位, 测量口径, 测量师, 测深锤, 测深索, 测湿法,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

个老爷爷心脏停止了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就停止了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个程实际上已经停止

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须停止暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有停止胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于停止存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国停止做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未停止

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗停止之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


策动, 策反, 策划, 策划阴谋, 策划者, 策励, 策略, 策略的, 策士, 策应,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

色列了这种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时执行该决定八天。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


曾母暗沙, 曾孙, 曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父, 曾祖母, , 蹭鞋垫,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

爷爷心脏停止了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就停止了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

返回进程实际上已经停止

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须停止暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有停止胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于停止存在家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求停止种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未停止

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗停止之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插管, 插画, 插话, 插接, 插进, 插孔, 插曲,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会停止消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

老爷爷心脏停止了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就停止了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我停止了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未停止挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

返回进程实际上已经停止

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须停止暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有停止胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于停止存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国停止这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未停止

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗停止之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


搀混, 搀假, 搀水, 搀水的, 搀水的酒, 搀杂, , 馋言, , 禅房,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维动在睡觉时候就了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就一切动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿, 产房, 产妇, 产后,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

不会停止消灭敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须停止你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老停止了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就停止了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让停止了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他从未停止挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

停止核军备竞赛已经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经停止

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须停止暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

没有停止胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于停止存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

求占领国停止这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地雷贸易实际上已经停止

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未停止

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗停止之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时停止工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时停止执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


产量增加一倍, 产卵, 产卵道, 产卵期, 产毛的, 产品, 产品促销, 产品工艺, 产品价目表, 产品线,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,
tíng zhǐ

cesar; parar; detener; suspender

No pararemos hasta exterminar a los enemigos.

我们不会敌人。

Debes dejar de actuar de forma tan tonta.

你必须你愚蠢行为。

El corazón del anciano deja de palpitar.

这个老爷爷心脏了跳动。

El pensamiento cesa en el estado de sueño.

思维活动在睡觉时候就了.

La cima de la montaña ofrecía una vista tan espectacular que me quitó el aliento.

山顶壮观景象几乎让我了呼吸。

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列了这种地所有生产。

Durante más de treinta años nunca se han interrumpido los trabajos de excavación.

三十多年来他们从未挖掘工作。

Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.

他宣称如果他支持党派没有当选,他就一切政治活动。

La terminación de la carrera de armamentos nucleares es una realidad.

核军备竞赛已经实现。

El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.

整个返回进程实际上已经

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须暴力和恐怖行动。

Ellos no detienen su marcha triunfal.

他们没有胜利步伐。

¿Es posible pertenecer a una nación que ha dejado de existir?

是否可能从属于存在国家?

Exhortamos a la Potencia ocupante a que ponga fin a esas prácticas.

我们要求占领国这种做法。

El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.

全球杀伤人员地实际上已经

La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.

欧盟敦促所有各方立即彻底此类行为。

La circulación de armas ilegales, que alimentan los conflictos africanos, no se ha detenido.

加剧非洲冲突非法武器流动尚未

Además, debe ayudar a coordinar la labor de reconstrucción una vez que terminen los enfrentamientos.

它必须帮助协调战斗之后重建努力。

Huelga es la suspensión temporal del trabajo llevada a cabo por una coalición de trabajadores.

罢工是工人联合起来暂时工作行动。

La oposición del auditor supone la suspensión de la decisión durante ocho días.

这种反对应该导致暂时执行该决定八天。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 停止 的西班牙语例句

用户正在搜索


产生灵感, 产生显著影响, 产生相反结果的, 产生效果, 产生压力的, 产生影响, 产生预期结果, 产石膏的, 产石油的, 产物,

相似单词


停业, 停匀, 停战, 停职, 停职反省, 停止, 停止的, 停止工作, 停止供应, 停止信号,