La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
目的是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决反击侵略的必要措施时,应
成一致决
。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟的
式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决反击侵略
必要措施时,应
成一致决
。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻协
,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一交流
式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中各
数
和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重
灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
任何一个国家就是
所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国引
。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把
与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是者,谁是被
者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进精神
运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵任何一个国家就是侵
所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠、
动、精神不集中或侵
行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵
与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵,谁是被侵
。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵
运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
略任何一个国家就是
略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和略”用
阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理会
决定反击
略的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把
略与恐怖排斥
。
Los invasores exterminaron la ciudad.
略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是略者,谁是被
略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,国主义发动的
略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御实上是
维护占领和
略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
任何一个国家就是
所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和”用在阿塞拜疆上会
导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击的必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把
与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是,谁是被
。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
略任何一个国家就是
略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗略是每一个公民
崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹略
国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目是把德国
略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击略
必要措施时,应
成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻协定,姑息
略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过、精神不集中或
略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流式,对话本身就把
略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中各种数目和数字有力地表明了谁是
略者,谁是被
略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发略战争也给亚洲人民带来了深重
灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神
略运
。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和略科威特
后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和略科威特
后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上是在维护占领和
略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何个国家就
侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略每
个公民
崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿塞拜疆从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰最早反对纳粹侵略
国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿塞拜疆上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略必要措施时,应
成
致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这项可耻
协定,姑息侵略者,牺牲捷克斯洛伐克。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为通交流
式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中各
数
和数字有力地表明了谁
侵略者,谁
被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动侵略战争也给亚洲人民带来了深重
灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚历史经过人为
篡改、夸大成为悠久
历史;对阿塞拜疆人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉克占领和侵略科威特后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列所谓合法防御事实上
在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
invadir; agredir; invasión; agresión
www.frhelper.com 版 权 所 有La agresión a una nación es la agresión a todas las naciones.
侵略任何一个国家就是侵略所有国家。
Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民的崇高职责.
Azerbaiyán nunca ha recurrido a las agresiones militares.
阿从未诉诸军事侵略。
Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.
波兰是最早反对纳粹侵略的国家。
Ese tratado fue concebido para canalizar la agresión alemana hacia el este.
该协定目的是把德国侵略引向东方。
El país cayó en manos del invasor
那个国家落入侵略者手中。
La referencia a la "política anexionista y de agresión" contra Azerbaiyán es engañosa.
把“吞并政策和侵略”用在阿上会产生误导。
El Consejo determinará por decisión unánime las medidas necesarias para repeler la agresión.
理事会在决定反击侵略的必要措施时,应成一致决定。
Ciertamente, fue un acuerdo vergonzoso concebido para aplacar al agresor a expensas de Checoslovaquia.
确实,这是一项可耻的协定,姑息侵略者,牺牲洛伐
。
Los niños, en concreto, sufrían trastornos del sueño, hiperactividad, falta de concentración o agresividad.
特别是儿童受到睡眠失调、过动、精神不集中或侵略行为等影响。
El diálogo como forma de comunicación en sí mismo excluye la agresión y el terror.
作为一种沟通交流的式,对话本身就把侵略与恐怖排斥在外。
Los invasores exterminaron la ciudad.
侵略者毁掉了整个城市.
Las cifras en este conflicto son un poderoso medio para identificar al agresor y al agredido.
这场冲突中的各种数目和数字有力地表明了谁是侵略者,谁是被侵略者。
Hace 60 años, los agresores militares también infligieron sufrimientos indescriptibles en Asia.
年前,军国主义发动的侵略战争也给亚洲人民带来了深重的灾难。
La resolución representaba una intromisión, era tendenciosa, selectiva, subjetiva y perseguía un evidente objetivo político.
这个决议充满了偏见、富有侵略性、吹毛求疵、主观臆断、纯属政治性决议。
Los azerbaiyanos fueron víctimas de una campaña de agresión moral.
亚美尼亚的历史经过人为的篡改、夸大成为悠久的历史;对阿人加紧进行精神侵略运动。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.
伊拉占领和侵略科威特的后果。
Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.
伊拉占领和侵略科威特的后果。
La supuesta legítima defensa de Israel consiste de hecho en defender la ocupación y la agresión.
以色列的所谓合法防御事实上是在维护占领和侵略。
Si el agresor es un Estado Miembro, no se contará su voto para determinar la mayoría.
如侵略者为一成员国,则其表决不计入多数票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。