La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展的做法能够为些现象作出切实可行的贡献。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展的做法能够为些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的个方面是本章的首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在一背景下,将继续侧重于中小企业集群发展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当侧重在各战略性发展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努,特别侧重
些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努侧重于四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其迅速发挥作用的能
。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧重于些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重种援助的数量,尽管数量也是重要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要侧重于扩大安会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
发展的做法能够为处理
些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的个方面是本章的首要
点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
一背景下,将继续
中小企业集群发展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当
各战略性发展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努,特别
些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都发展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须其效
和迅速发挥作用的能
。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
一备选办法下,项目厅将主要
成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家努
对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是种援助的数量,尽管数量也是
要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的这个方面是本章的首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,继
侧重于中小企业集群发展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该侧重于中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当侧重在各战略性发展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们继
,特别侧重这些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际侧重于四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效和迅速发挥作用的能
。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,厅
主要侧重于成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告主要侧重于这些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重这种援助的数量,尽管数量也是重要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要侧重于扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于展
做法能够为处理
些现象作出切实可行
贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流面是本章
首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在一背景下,将继续侧重于中小企业集群
展
案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足资源,才能够
当侧重在各战略性
展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努力,特别侧重些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大国际努力侧重于四
主要
面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多言都侧重于
展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效力和迅速挥作用
能力。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果
交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧重于些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要优先工作是侧重于经济
面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重种援助
数量,尽管数量也是重要
。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们意见主要侧重于扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于展的做法
为处理这些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的这个方面是本章的首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,将继续侧重于中小企业集群展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才当侧重在各战略性
展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努力,特别侧重这些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的言都侧重于
展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效力和迅作用的
力。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧重于这些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重这种援助的数量,尽管数量也是重要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要侧重于扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
于
的做法能够为处理
些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的个
面是本章的首要
点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在一背景下,将继续
于中小企业集群
案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将于中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当
在各战略性
部门开
活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努力,特别些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力于四个主要
面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的言都
于
问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须于其效力和迅速
挥作用的能力。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在一备选办法下,项目厅将主要
于成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要于
些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可于十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家于努力对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是于经济
面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是种援助的数量,尽管数量也是
要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要于扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重做法
够为处理这些现象作出切实可行
贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流这个方面是本章
首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,将继续侧重中小企业集群
方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足资源,才
够
当侧重在各战略性
部门开
活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努,特别侧重这些领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大国际努
侧重
四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人言都侧重
问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重其效
和迅速
挥作用
。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧重成果
交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧重这些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重十分具体
问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重努
对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要优先工作是侧重
经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重这种援助数量,尽管数量也是重要
。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们意见主要侧重
扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展的做法能够为处理这些现象作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的这个方面是本章的首要侧重点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧重防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,将继续侧重于中小业
群发展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧重于中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当侧重在各战略性发展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努力,特别侧重这些。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
拿大的国际努力侧重于四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧重有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧重于发展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧重于其效力和迅速发挥作用的能力。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧重于成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧重于这些问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧重注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧重于十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧重于救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是侧重于经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧重这种援助的数量,尽管数量也是重要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要侧重于扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
preferir; prestar particular atención; poner énfasis en
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧发展的做法能够为处理这
作出切实可行的贡献。
El presente capítulo se centra fundamentalmente en este aspecto del éxodo intelectual.
技术外流的这个方面是本章的首要侧点。
Por otro lado, cabe señalar que no está justificado centrarse sólo en medidas de proliferación.
与此同时,应当指出,只侧防扩散措施是不对的。
En este contexto, se continuará asignando prioridad al programa de creación de agrupaciones de PYME.
在这一背景下,将继续侧中小企业集群发展方案。
Este proyecto se centrará en China y la India.
该项目将侧中国和印度。
Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.
只有获得充足的资源,才能够当侧
在各战略性发展部门开展活动。
Continuaremos nuestros esfuerzos prestando especial atención a esas esferas.
我们将继续努力,特别侧这
领域。
Las actividades internacionales del Canadá se centran en cuatro esferas principales.
加拿大的国际努力侧四个主要方面。
Cada período de sesiones podría centrarse en un número limitado de cuestiones criticas o prioritarias.
每次届会可以侧有限几个关键问题或优先问题。
Muchas de las declaraciones formuladas alrededor de la mesa se centraron en el desarrollo.
圆桌会议上许多人的发言都侧发展问题。
Debemos concentrarnos en su eficacia y en su capacidad de actuar con rapidez.
我们必须侧效力和迅速发挥作用的能力。
Conforme a esta opción, la UNOPS se centrará principalmente en la obtención de resultados.
在这一备选办法下,项目厅将主要侧成果的交付。
Este informe se refiere principalmente a esos hechos.
本报告将主要侧这
问题。
Se hacía hincapié en los costos económicos y sociales que entrañaría la inacción.
将侧注意不采取行动会造成的经济和社会代价。
Puede ser de carácter general, o puede estar centrada en cuestiones muy concretas.
培训既可为一般培训,也可侧十分具体的问题。
Por otra parte, el Fondo se centra sólo en actividades de socorro.
此外,中央应急循环基金仅侧救济活动。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧努力对付女性外阴残割习俗。
Pensamos que la primera prioridad es centrarse en el frente económico.
我们认为,首要的优先工作是侧经济方面。
No obstante, no deberíamos centrarnos solamente en la cantidad de esa ayuda, por importante que sea.
但是我们不应该只是侧这种援助的数量,尽管数量也是
要的。
En términos generales, sus opiniones se centraban en el aumento del número de miembros del Consejo.
他们的意见主要侧扩大安理会成员名额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。