西语助手
  • 关闭
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就这样一个事实,我们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重的是确保重的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


教皇冠, 教皇靴, 教皇训谕, 教皇职位、任期, 教会, 教会的, 教诲, 教具, 教科书, 教理,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让们处于很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德放在最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上你说的那地方的位置指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样事实,们处在特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


教区全体教民, 教区神父, 教师, 教师的, 教师职务, 教士, 教士的, 教士服, 教士会, 教士阶层,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让们处于一很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那地方的位置.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

洲再次在安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一事实,们处在一位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


教养院, 教义, 教义的, 教义要理, 教益, 教友, 教友会, 教友派信徒, 教育, 教育拨款,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说的那个地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应儿童的中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,我们处一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须安全通行证佩戴可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 酵母, 酵素, , 阶层, 阶段, 阶级, 阶面, 阶梯,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于一很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那地方的指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一事实,我们处在一特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


接触眼镜, 接待, 接待处, 接待室, 接待厅, 接待员, 接敌, 接地, 接点, 接电话,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反们处于一个很尴尬的

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个最显眼的

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不在儿童的心中占有

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点的

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,们处在一个特殊

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解们因地理而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


接火, 接济, 接见, 接近, 接近地, 接力, 接力赛, 接连, 接连的, 接目镜,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

处于一个很尴尬位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把一个最显眼位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

图上把你说那个地方位置指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支文化不儿童心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现确定6和9号界点位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将Ragali两岸之间确定30号界点位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个事实,一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要是确保重要文职位置获得足够资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

当保存一个登记册,记录每一处界碑最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

自由世界捍卫者行列中占有着突出位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略可持续性占有关键位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将条款草案中具有比较显著位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统航天国,特别是本国北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解因地理位置而感受到较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

巴基斯坦人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


接生婆, 接事, 接收, 接收的, 接收机, 接收器, 接手, 接受, 接受的, 接受的人,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让们处于一个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图上把你说的那个地方的位置指给.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在议程上占首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把这一课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中占有位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

这就承认了这样一个们处在一个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

们在自由世界的捍卫者行列中占有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性占有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

当这个临界点性质不清并且多变时,确定其位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大地点,任何时候都必须将全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施缓解们因地位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领上,儿童占据了中心位置

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


接通, 接头, 接头儿, 接位, 接吻, 接物镜, 接舷, 接线, 接线柱, 接续,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,
wèi zhì

sitio; lugar; puesto; posición; rango

www.frhelper.com 版 权 所 有

Ese puesto no está al alcance de tu mano.

那个位置,你的手碰不到。

Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.

他的反应让我们处于个很尴尬的位置

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在个最显眼的位置

Señálame en el plano la posición del lugar que dices.

请在图把你说的那个地方的位置指给我.

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议首要位置

Las Naciones Unidas han hecho de ésta una cuestión central de su programa.

联合国已经把课题放到中心位置

Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.

枪支的文化不应在儿童的心中位置

El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.

界小组现应确定6和9号界点的位置

El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.

界小组将在Ragali两岸之间确定30号界点的位置

Se reconoce de esa forma que nos encontramos en una posición única.

就承认了个事实,我们处在个特殊位置

Será más importante asegurarse de financiar suficientemente los cargos civiles fundamentales.

更重要的是确保重要的文职位置获得足够的资金。

Se mantendrá un registro del emplazamiento final de cada hito.

应当保存个登记册,记录每处界碑的最后位置

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的捍卫者行列中有着突出的位置

De éstos, en particular, depende mucho la sostenibilidad de las estrategias locales.

特别是后者对确保地方战略的可持续性有关键的位置

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,个问题将在条款草案中具有比较显著的位置

Como tal, cuenta con una larga tradición, gracias, en particular, a su latitud septentrional.

本国是有着悠久传统的航天国,特别是本国的北纬位置使然。

Sería extremadamente difícil determinar este umbral, que era vago y cambiante por naturaleza.

个临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。

Los pases deberán llevarse en lugar visible en todo momento en el recinto del Congreso.

在大会地点,任何时候都必须将安全通行证佩戴在可见位置

Con ello se amortiguarán las desventajas comparativas resultantes de la ubicación geográfica.

此类措施会缓解我们因地理位置而感受到的较不利处境。

Los niños ocupan un lugar central en el programa de desarrollo humano del Pakistán.

在巴基斯坦的人类发展纲领,儿童据了中心位置

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 位置 的西班牙语例句

用户正在搜索


接走, , , 揭穿, 揭底, 揭短, 揭发, 揭开, 揭开覆盖物, 揭露,

相似单词


位于..., 位于…侧面, 位于…的, 位于…的边缘, 位于郊外, 位置, 位子, , 味醇的, 味道,