La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新系现在刚满四年。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全发展
系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新系发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私系有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是
系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新系尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全发展
系是又一个
题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新系是一个现实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新系的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新系充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新系需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角系解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全系是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙伴。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙伴。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙伴。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伙伴发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是伙伴
。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴是又一个相
问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实发展权需要真正的发展伙伴
。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴是一个
实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伙伴得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伙伴的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的伙伴形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙伴是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伙发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是伙
。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙是又一个相
问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实发展权需要真正的发展伙
。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙是一个
实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伙也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伙的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的伙形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙伴关系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙伴关系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙伴关系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伙伴关系发出。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有不同定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是伙伴关系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴关系尤其令。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴关系是又一个相关问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正发展伙伴关系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一个现实行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金伙伴关系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伙伴关系成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴关系需要国际社会支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
励一切促进南南合作
伙伴关系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙伴关系是时代要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙伴关。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点知识分享和伙伴关
。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙伴关。
Esta es la señal que da la NEPAD.
新伙伴关
发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域
伙伴关
。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴关尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴关一个相关问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展伙伴关。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关一个现实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伙伴关也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伙伴关的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关充分赞同
些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴关需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的伙伴关形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙伴关时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伙伴关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伴
系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立发展
伴
系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伴
系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强伴
系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伴
系发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伴
系有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是
伴
系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伴
系尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
发展
伴
系是又一个相
。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展伴
系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伴
系是一个现实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伴
系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伴
系的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伴
系充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伴
系需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伴
系解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伴
系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的伴
系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强伴
系是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伴
系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新系发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私系有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是
系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新系尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展系是又一个相
问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新系是一个现实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新系的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体新
系充
赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新系需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角系解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球系是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙伴关系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙伴关系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙伴关系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伙伴关系发出的。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
公私伙伴关系有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是伙伴关系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴关系尤其舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴关系是又一个相关问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展伙伴关系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一个现实的行动框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伙伴关系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三大行动将决定新伙伴关系的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴关系需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
励一切促进南南合作的伙伴关系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙伴关系是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Nueva Alianza acaba de cumplir cuatro años.
新伙伴关系现在刚满四年。
Es preciso formar una asociación mundial en pro del desarrollo.
我们必须建立全球发展伙伴关系。
Se asignará especial importancia a la difusión de conocimientos y el establecimiento de alianzas.
重点是知识分享和伙伴关系。
En primer lugar, tenemos que reforzar la alianza mundial.
第一,我们必须加强全球伙伴关系。
Esta es la señal que da la NEPAD.
这就是新伙伴关系发出的信号。
Existen distintas definiciones de las alianzas público-privadas.
对公私伙伴关系有不同的定义。
La tercera prioridad se refiere a las asociaciones.
第三个优先域是伙伴关系。
La Nueva Alianza para el Desarrollo de África es especialmente alentadora.
非洲发展新伙伴关系尤其令人鼓舞。
Otra cuestión pertinente es la de la asociación mundial para el desarrollo.
全球发展伙伴关系是又一个相关问题。
Para la realización de ese derecho se requerían auténticas asociaciones para el desarrollo.
实现发展权需要真正的发展伙伴关系。
La NEPAD presenta un marco realista de acción.
新伙伴关系是一个现实的框架。
También se está fortaleciendo la asociación con el UNIFEM.
同妇发基金的伙伴关系也得到加强。
Tres medidas principales determinarán el éxito o el fracaso de la NEPAD.
三将决定新伙伴关系的成败。
Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.
南共体和新伙伴关系充分赞同这些重要原则。
La NEPAD necesitaba el apoyo de la comunidad internacional.
非洲发展新伙伴关系需要国际社会的支持。
Recurrir a asociaciones triangulares para conseguir los muy necesarios recursos complementarios.
寻求以三角伙伴关系解决急需的补充资源。
Los países deben intercambiar entre sí sus experiencias y deben establecerse programas de colaboración.
应当交流国家经验,应当制定伙伴关系规划。
Alentar todas las formas de asociaciones que promuevan la cooperación Sur-Sur.
鼓励一切促进南南合作的伙伴关系形式。
Por consiguiente, la necesidad del momento es una fortalecida alianza mundial.
因此,加强全球伙伴关系是时代的要求。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各组织之间已有的伙伴关系。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。