西语助手
  • 关闭
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目才鼓励发展中国家进部门问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑过时产业政策,而是施蒂格利茨教授所称现代化产业政策,也就是说,一套有利于市场而果断政策干预旨在处理资源配置中市场失灵问题,并指导投资和积累理想方向。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


室内帘幔装饰师, 室内设计, 室内音乐, 室内游泳池, 室内运动, 室女宫, 室女座, 室外, 室外活动, 室友,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑出来的过时产业政策,而是施蒂格利茨教授所称的现代化产业政策,也就是说,一套有利于市场而果断的政策干预旨在处理资源配置中市场失灵指导投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


释义, 释罪, 谥给圣号, , 嗜赌, 嗜好, 嗜好的, 嗜硷细胞, 嗜硷性, 嗜酒,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑出来的过时产业政策,而是施蒂格利茨教授所称的现代化产业政策,也就是说,一套有利于市场而果断的政策干预旨在处理资源配置中市场失灵问题,投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


誓词, 誓师, 誓死, 誓死保卫祖国, 誓死不屈, 誓言, 誓愿, 誓约, , 螫针,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有进产业,优胜者挑出来的过时产业,而施蒂格利茨教授所称的现代化产业说,一套有利于市场而果断的干预旨在处理资源配置中市场失灵问题,并指导投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收场, 收成, 收成好, 收存, 收到, 收到一封信, 收到预期效果, 收发, 收发报机, 收帆,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑出来的过时产业政策,而是施蒂格利茨教授所称的现代化产业政策,也就是说,一套有利于市场而果断的政策干预旨在处理资源配置中市场题,并指导投资和积累的理想方向。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收购, 收购方, 收购废品的人, 收购公司, 收归国有, 收回, 收回成命, 收回贷款, 收回建议, 收回前言,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑来的过时产业政策,是施蒂格利茨教授所称的现代化产业政策,也就是说,一套有利于果断的政策干预旨在处理资源配置中失灵问题,并指导投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收件箱, 收缴, 收紧, 收据, 收口, 收款, 收款人, 收揽, 收敛, 收敛剂,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

后阶段,将选出优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有进产业,不是把优胜者挑出来的过时产业,而是施蒂格利茨教授所称的现代化产业,也就是说,一套有利于市场而果断的预旨处理资源配置中市场失灵问题,并指导投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收买人心, 收买议员, 收买议员者, 收盘, 收盘汇率, 收盘价, 收票员, 收起, 收讫, 收清,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

这不是一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有政策进产业,不是把优胜者挑出来的过时产业政策,而是施蒂格利茨教授所称的现代化产业政策,也就是说,一套有利于市场而果断的政策干预旨在处理资源配置中市场失灵问题,并资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收拾, 收拾残局, 收拾床铺, 收拾屋子, 收市, 收束, 收税, 收税员, 收缩, 收缩兵力,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,
yōu shèng

superior; sobresaliente

Esos dos equipos pelearán por la copa final.

那两个队将要争夺优胜杯。

En la etapa subsiguiente a la subasta, se efectuará la selección del ganador y se adjudicará el contrato.

在拍卖后阶段,将选出优胜者并授予合同。

No era cuestión de designar a un triunfador ni de alentar a los países en desarrollo a entrar en esos sectores únicamente por el hecho de participar en ellos.

一个挑选优胜者或为了参加目的才鼓励发展中国家进入上述部门的问题。

Se necesitaban políticas que favorecieran la industria, pero no las anticuadas políticas industriales consistentes en escoger a los ganadores, sino lo que el profesor Stiglitz había denominado una política industrial moderna, es decir, un conjunto de medidas normativas favorables al mercado, pero firmes, encaminadas a subsanar las deficiencias del mercado en lo referente a la asignación de recursos y a orientar las inversiones y la acumulación en la dirección deseada.

需要有进产业,优胜者挑出来的过时产业,而施蒂格利茨教授所称的现代化产业说,一套有利于市场而果断的干预旨在处理资源配置中市场失灵问题,并指导投资和积累的理想方向。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优胜 的西班牙语例句

用户正在搜索


收效显著, 收心, 收信人, 收押, 收养, 收养的, 收养孤儿, 收益, 收益很大的, 收音机,

相似单词


优容, 优柔寡断, 优生, 优生学, 优生优育, 优胜, 优胜者, 优势, 优渥, 优先,