西语助手
  • 关闭
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

是你的欠债人直到还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温,但有时候却会有毁灭性、不近人情不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于由人——而不是由没有人情味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


光荣的, 光荣退休的, 光荣殉职, 光润, 光润的, 光束, 光速, 光天化日, 光通量, 光头,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你欠债人直到他还给你我欠你人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然力量有时候显得比较温和,但有时候却灭性、不近人情和不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行调整,使之更适于由人——而不是由没有人情文明单元——,在这样中,人以心智来支配自己行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国工作更有人情味,使受众重新认同联合国核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


光耀, 光阴, 光源, 光晕, 光泽, 光栅, 光照, 光子, 广播, 广播电台,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债人直到他还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,之更适于由人——而不是由没有人情味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,国的工作更有人情味,受众重新认同国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计, 广告条, 广寒宫,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债直到他还给你我欠你的

Le quedo muy obligado.

我欠他许多

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于由——而是由味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国的工作更有味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程, 归除, 归档,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你欠债人直到他还给你我欠你人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然力量有时显得比较温和,但有时有毁灭性、不近人情和不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行调整,使之更适于由人——而不是由没有人情文明单元——组成,在这样中,人以心智来支配自己行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国工作更有人情味,使受众重新认同联合国核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


归降, 归结, 归咎, 归类, 归拢, 归谬法, 归纳, 归纳出, 归齐, 归侨,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债人直到他还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有、不近人情和不可预测

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于由人——而不是由没有人情味的文明——成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


规定的, 规定的饮食, 规定性的, 规范, 规格, 规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

将是你的欠债人还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于由人——而不是由没有人情味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


轨线, 轨辙, 轨枕, , 诡辩, 诡辩的, 诡辩家, 诡称, 诡计, 诡计多端的,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债人直到他还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有时候显得比较温和,但有时候却会有毁灭性、不近人情和不性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于人——而不是人情味的文明单元——组成的社会,在这样的社会中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


鬼话, 鬼混, 鬼魂, 鬼火, 鬼哭狼嚎, 鬼脸, 鬼门关, 鬼迷心窍, 鬼迷心窍的, 鬼神,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,
rén qíng

sentimientos humanos; regalo; obsequio; dádiva; favor; benevolencia

Seré tu deudor hasta que pueda devolver el favor que me has hecho.

他将是你的欠债人直到他还给你我欠你的人情

Le quedo muy obligado.

我欠他许多人情

Las fuerzas de la naturaleza pueden ser benignas, pero al mismo tiempo, pueden ser destructivas, implacables e impredecibles.

自然的力量有显得比较温和,但有有毁灭性、不近人情和不可预测性。

Nos gustaría proponer algunas adaptaciones de los objetivos de desarrollo del Milenio de modo que se ajusten más al concepto de sociedad como grupo de seres humanos, que actúan movidos por la razón y los sentimientos, y no al de sociedad como unidad impersonal de civilización.

我们希望对千年发展目标进行定的调整,使之更适于由人——而不是由没有人情味的文明单元——组成的社样的社中,人以心智来支配自己的行为。

El programa multimedia Las Naciones Unidas trabajan para usted ha movilizado sus galardonados programas de televisión, sus reportajes especiales en la Web y sus productos promocionales para humanizar la labor de las Naciones Unidas y poner de nuevo al público en contacto con los valores básicos de la Organización.

“联合国服务全球”方案充分利用其获奖电视节目、网站专栏和宣传产品,使联合国的工作更有人情味,使受众重新认同联合国的核心价值观。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人情 的西班牙语例句

用户正在搜索


柜子, 刽子手, 贵宾, 贵的, 贵妇人, 贵国, 贵贱, 贵金属, 贵人, 贵恙,

相似单词


人名首字母, 人命, 人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人,