Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦密的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区和
密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的
潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,边远地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在
密的蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦密的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区和
密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的
潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,边远地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在
密的蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前
。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
隆迪,过渡政府和解
民族战线之间不断
装冲突,主要集中
Bujumbura农村地区和人口稠密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署人口稠密的蒙罗维亚、
坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们巴勒斯坦
密的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
布隆迪,过渡政府和解
民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中
Bujumbura农村地区和
密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的
潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署密的蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分人口稠密沿海地区陷入永久性洪水
之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密
山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区和人口稠密
Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所
人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现
问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在人口稠密
蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四
建制警察部队控制内部动乱
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分人的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他勒斯坦人
的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
布隆迪,过渡政府和解
民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中
Bujumbura农村地区和人
的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱部署人
的蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界大部分人口稠密沿海地区陷入永久性洪水
危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定时候带
几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密
山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区和人口稠密
Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离
所
人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现问题作出迅速反应,同时又不减弱部署在人口稠密
蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
这将使世界人口稠密的沿海
区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村
区和人口稠密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
这支增援队可望具有机动性和灵活性,以便对
区出现的问题作出迅速反应,同时又不减弱
署在人口稠密的蒙罗维亚、布坎南和邦加
区其他四支建制警察
队控制内
动乱的能力。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ello haría que amplias zonas costeras de todo el mundo, a menudo densamente pobladas, tuvieran un riesgo permanente de sufrir inundaciones.
将使世界大部分人口稠密的沿海地区陷入永久性洪水的危险之中。
Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.
定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。
En Burundi, los enfrentamientos armados continuos entre el Gobierno de Transición y el Frente nacional de liberación, concentrados en las zonas rurales de Bujumbura y las inmediaciones poco pobladas de Bujumbura, produjeron oleadas repetidas de desplazados forzados.
在布隆迪,过渡政府和解民族战线之间不断发生武装冲突,主要集中在Bujumbura农村地区和人口稠密的Bujumbura郊区,造成再次出现被迫流离失所的人潮。
Se ha previsto que esta unidad adicional sea móvil y flexible para que responda rápidamente a los problemas que surjan en las zonas apartadas, sin reducir la capacidad de control de los disturbios civiles de las otras cuatro unidades de policía formadas, desplegadas en las zonas densamente pobladas de Monrovia, Buchanan y Gbarnga.
支增援部队可望具有机动性和灵活性,以便对边远地区出现的
出迅速反应,同时又不减弱部署在人口稠密的蒙罗维亚、布坎南和邦加地区其他四支建制警察部队控制内部动乱的能力。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。