西语助手
  • 关闭

人口普查

添加到生词本

rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

国政府在进行人口普时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普不是一次性项目,人口基目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口普组织负责收集与农业有关的统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口普中有关外国出生人口的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合国目前正在采取措施,以展全国人口普

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

表团欣见基人口普展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个表团问及人口基将如何建设中央统计局的能力,为今后的人口普作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行人口普的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普组织和人口普组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所称,这会对人口普数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的人口普数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划人口普工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口普还表明,在25岁以上的人口中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体的文化都是以口头传统为基础的,人口普是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统人口普,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的人口普,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期人口统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公传播这些数据将让所有用户看到现有人口普数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保人口普和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《人口学年鉴,特别人口普专题第2卷:社会特征》和论坛工作案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


城堞, 城防, 城根, 城关, 城郭, 城壕, 城郊, 城里, 城楼, 城门,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在口普查时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,口普查不是一次性项目,口基目前有一个三年划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业口普查组织负责收集与农业各个方面有关的数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估数大多来源于口普查中有关外国出生口的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国口普查

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基口普查方面开展合作,并指出口规划将为国家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及口基将如何建设中央局的能力,为今后的口普查作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出口普查的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦局(FBS)、农业普查组织和口普查组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公和经济研究所称,这会对口普查数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

司收集了庞大的口普查数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹口普查工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和口普查登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

口普查还表明,在25岁以上的口中,60.6%的高中毕业,16%的有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体的文化都是以口头传为基础的,口普查是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血开展口普查,所以没有确切知道有多少土耳其公民是库尔德出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的口普查,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有口普查数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保口普查和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《口学年鉴,特别口普查专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,不是一次性项目,人目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于中有关外国出生人的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,合国目前正在采取措施,以开展全国

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基方面开展合作,并指出人规划将为国家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人将如何建设中央统计局的能力,为今后的作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组统计局(FBS)、农业组织和组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所称,这会对数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

还表明,在25岁以上的人中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体的文化都是以头传统为基础的,是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期人统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《人学年鉴,特别专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政在进行人口普查时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关统计

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计大多来源于人口普查中有关外国出生人口

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口普查

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基人口普查方面开展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人口基将如何建设中央统计局能力,为今后人口普查作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行人口普查遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

法国公立统计和经济研究所称,这会对人口普查可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口普查,但是这些尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划人口普查工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动成员遭到逮捕,称因为他们干预了选举和人口普查登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口普查还表明,在25岁以上人口中,60.6%人高中毕业,16%人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体文化都是以口头传统为基础人口普查是了解其生活第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根民族血统开展人口普查,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年字取自当年人口普查,一九八六年及一九九六年字取自当年中期人口统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些将让所有用户看到现有人口普查局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里法塔基,以确保人口普查和选民登记工作安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出《人口学年鉴,特别人口普查专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


持续发展, 持续时间, 持异议, 持异议者, 持有, 持有的, 持有人, 持有者, 持斋, 持之以恒,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行人口时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口不是一次性项目,人口基目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口中有关外国出生人口的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基人口方面开展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人口基将如何建设中央统计局的能力,为今后的人口作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品督而提出进行人口的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体成:联邦统计局(FBS)、农业织和人口织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所称,这会对人口数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的人口数据,但是这些数据尚未传播,也未经析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划人口工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口还表明,在25岁以上的人口中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体的文化都是以口头传统为基础的,人口是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展人口,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的人口,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期人口统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有人口数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保人口和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《人口学年鉴,特别人口专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


赤贫, 赤贫的, 赤身, 赤手空拳, 赤松, 赤陶, 赤条条, 赤铁矿, 赤铜矿, 赤纬,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,

用户正在搜索


冲断层, 冲犯, 冲锋, 冲锋枪, 冲服, 冲昏头脑, 冲击, 冲击波, 冲击战, 冲积,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行人口时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口不是一次性项目,人口基目前有一计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口组织负责收集与农业各方面有关统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于人口中有关外国出生人口数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基人口方面开展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

代表团问及人口基将如何建设中央统计局能力,为今后人口作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行人口申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由实体组成:联邦统计局(FBS)、农业组织和人口组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所称,这会对人口数据可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大人口数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划人口工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口还表明,在25岁以上人口中,60.6%人高中毕业,16%人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体文化都是以口头传统为基础人口是了解其生活第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展人口,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一数字取自当人口,一九八六及一九九六数字取自当中期人口统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有人口数据局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里法塔基,以确保人口和选民登记工作安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出《人口学鉴,特别人口专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

政府在进行时目前如何研究本土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,不是一次性项目,人目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估计数大多来源于中有关外出生人的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合目前正在采取措施,以开展全

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基方面开展合作,并指出人规划将为家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人将如何建设中央统计局的能力,为今后的作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业组织和组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法立统计和经济研究所称,这会对数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

还表明,在25岁以上的人中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体的文化都是以头传统为基础的,是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展,所以没有人确切知道有多少土耳其民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期人统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,开传播这些数据将让所有用户看到现有数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《人学年鉴,特别专题第2卷:社会特征》和论坛工作方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈, 充裕, 充值卡, 充足,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行人口普查时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基目前有一个三年计划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口普查组织负责收集与农业各个方面有关的统计数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

些估计数大多来源于人口普查中有关外国出生人口的数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府的请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口普查

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基人口普查方面开展合作,并指出人口规划将为国家规划提供宝贵的数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人口基将如何建设中央统计局的能力,为今后的人口普查作出规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提出进行人口普查的申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦统计局(FBS)、农业普查组织和人口普查组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立统计和经济研究所人口普查数据的可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

统计司收集了庞大的人口普查数据,但是些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了种工作,现在正在伊拉克和苏丹计划人口普查工作。

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动的成员遭到逮捕,据因为他们干预了选举和人口普查登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口普查还表明,在25岁以上的人口中,60.6%的人高中毕业,16%的人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

些群体的文化都是以口头传统为基础的,人口普查是了解其生活的第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血统开展人口普查,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人出身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年的数字取自当年的人口普查,一九八六年及一九九六年的数字取自当年的中期人口统计。

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播些数据将让所有用户看到现有人口普查数据的局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里的法塔基,以确保人口普查和选民登记工作的安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推出的《人口学年鉴,特别人口普查专题第2卷:社特征》和论坛工作方案。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


虫状的, 虫子, , 崇拜, 崇拜偶像的, 崇拜物, 崇拜者, 崇奉, 崇高, 崇高的,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,
rén kǒu pǔ chá

censo

西 语 助 手

¿Cómo están estudiando los gobiernos la información sobre sus poblaciones indígenas recogida en los censos?

各国政府在进行人口普时目前如何研究本国土著民族?

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指人口普不是一次性项目,人口基目前有一个三年划。

También hay una Organización del Censo Agropecuario que recopila datos estadísticos sobre diversos aspectos de la agricultura.

还有农业人口普组织负责收集与农业各个方面有关数据。

Las estimaciones se derivan principalmente de los datos sobre personas nacidas en el extranjero enumerados en los censos.

这些估数大多来源于人口普中有关外国生人口数据。

A petición del Gobierno, las Naciones Unidas han empezado a adoptar medidas para la organización de un censo nacional.

根据政府请求,联合国目前正在采取措施,以开展全国人口普

Celebraron la colaboración del Fondo con el censo y destacaron que éste generaría datos valiosos para la planificación nacional.

各代表团欣见基人口普方面开展合,并指人口规划将为国家规划提供宝贵数据。

Una delegación preguntó cómo el UNFPA fomentaría la capacidad de la Oficina Central de Estadística para planificar los censos futuros.

一个代表团问及人口基将如何建设中央能力,为今后人口普规划。

La solicitud del ACNUR para realizar un censo con miras a mejorar la supervisión de la distribución de alimentos se rechazó.

难民专员办事处为加强食品分配监督而提进行人口普申请遭到了拒绝。

Comprende tres entidades —la Oficina Federal de Estadística (OFE), la Organización del Censo Agropecuario (OCA) y la Organización del Censo Demográfico (OCD).

该部由三个实体组成:联邦局(FBS)、农业普组织和人口普组织。

Según el Instituto Nacional de Estadísticas y de Estudios Económicos de Francia, ello podría repercutir en la fiabilidad de los datos censales.

据法国公立和经济研究所称,这会对人口普数据可靠性产生影响。

La División de Estadística ha reunido una enorme cantidad de datos de censos de población que aún no se han divulgado ni analizado.

司收集了庞大人口普数据,但是这些数据尚未传播,也未经分析。

El UNFPA ha apoyado esos esfuerzos en el Afganistán, Kosovo, Rwanda y Sierra Leona y actualmente planifica censos en el Iraq y el Sudán.

人口基已在阿富汗、科索沃、卢旺达和塞拉利昂支持了这种工,现在正在伊拉克和苏丹人口普

En julio fueron detenidos 24 miembros de un movimiento político de oposición, al parecer por obstaculizar el proceso electoral y el registro en el censo.

份,24名政治反对派运动成员遭到逮捕,据称因为他们干预了选举和人口普登记程序。

El censo también mostraba que el 60,6% de la población mayor de 25 años había terminado el bachillerato superior y el 16% tenía estudios universitarios.

人口普还表明,在25岁以上人口中,60.6%人高中毕业,16%人有学士或研究生学位。

La cultura de esos grupos se basa en la tradición oral, y el censo ha sido el primer empeño encaminado a hacer balance de su situación.

这些群体文化都是以口头传为基础人口普是了解其生活第一步。

Turquía no ha levantado nunca un censo sobre la base del origen étnico, por lo que nadie sabe exactamente cuántos ciudadanos turcos son de origen kurdo.

土耳其从未根据民族血开展人口普,所以没有人确切知道有多少土耳其公民是库尔德人身。

Las cifras correspondientes a 1991 han sido tomadas del censo de población de esos años; las correspondientes a 1986 y 1996 provienen de los respectivos censos parciales.

一九九一年数字取自当年人口普,一九八六年及一九九六年数字取自当年中期人口

Por último, la publicación de los datos permitirá a todos los usuarios ver los puntos fuertes y débiles de los datos actuales sobre los censos de población.

最后,公开传播这些数据将让所有用户看到现有人口普数据局限和长处。

Por esta razón, fue necesario desplegar 700 cascos azules en Fa-taki, distrito de Ituri, para garantizar la seguridad de las operaciones de censo e inscripción de electores.

因此必须部署700名蓝盔部队到伊图里法塔基,以确保人口普和选民登记工安全。

Este proyecto servirá de apoyo para la próxima edición del estudio Demographic Yearbook Special Census Topics, Volume 2: Social Characteristics, y el programa de trabajo del Foro.

该项目将支持即将推《人口学年鉴,特别人口普专题第2卷:社会特征》和论坛工方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 人口普查 的西班牙语例句

用户正在搜索


宠辱不惊, 宠物, 宠信, 宠幸, , 铳击, 铳锡, , 抽彩, 抽彩售货,

相似单词


人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩, 人口密度, 人口普查, 人口统计学, 人口稀少, 人口众多的, 人困马乏,