西语助手
  • 关闭

五花八门

添加到生词本

wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调查五花八门影响到国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降到9%,五花八门的关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了这一点,因为所涉及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代表的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,这些是哈吉将军非法私藏的从国内治安部队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强及往往也是强,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁到合法经济,有些发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


美术品, 美术字, 美味, 美味的, 美学, 美学的, 美学家, 美言, 美元, 美中不足,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调五花八门影响到国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

税率由加权平均14%下降到9%,五花八门税被降到6%,这有助简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了这一点,因为所涉及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案及其附带文件所作的初步明,这些是哈吉将军非法私藏的从国内治安部队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

洗钱手段五花八门,贯穿各种形式的犯罪活动中,而且威胁到合法经济,有些发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


美洲学学者, 美洲野牛, 美滋滋, , 镁光, 镁氧, , 妹夫, 妹妹, 妹婿,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调查五花八门国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降9%,五花八门的关税被降6%,有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了一点,因为所涉及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代表的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,是哈吉将军非法私藏的从国内治安部队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

五花八门,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁合法经济,有发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调查五花八门影响到国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降到9%,五花八门的关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了这一点,因及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代表的内容乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,这些是哈吉将军非法私藏的从国内治安部队那里拿来的机密情报报告,及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁到法经济,有些发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


门卡, 门槛, 门客, 门口, 门框, 门廊, 门类, 门帘, 门铃, 门路,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调查五花八门影响到国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权14%下降到9%,五花八门的关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了这一点,因为所涉及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代表的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,这些是哈吉将军非法私藏的从国内队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁到合法经济,有些发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


门庭, 门庭若市, 门徒, 门外汉, 门卫, 门牙, 门呀的一声开了, 门诊, 门诊病人, 门诊部,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出调查五花八门影响到国家之间可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降到9%,五花八门关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍企业活动例子就证明了这一点,因为所涉及、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出其他五花八门工作方案一样,它所代容未必合乎每个人胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案及其附带文件所作初步检查明,这些是哈吉将军非法私藏从国治安部队那里拿来机密情报报告,涉及题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子低贱身份有关犯罪和暴力,以及婚姻性剥削和其他一切形式剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式犯罪活动中,而且威胁到合法经济,有些发言人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


闷热潮湿的, 闷热的, 闷热而潮湿的, 闷头儿, 焖饭, 焖牛肉, , , , 萌发,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出的调查五花八门影响国家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降9%,五花八门的关税被降6%,有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了一点,因为所涉及的产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八门工作方案一样,它所代表的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,哈吉将军非法私藏的从国内治安部队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

习俗五花八门,既有强迫早婚及往往也强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁合法经济,有发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙古族, 蒙哄, 蒙混, 蒙混过去, 蒙胧, 蒙罗维亚, 蒙昧, 蒙蒙亮, 蒙蒙细雨, 蒙蒙烟雾,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中家作出的调查五花八家之间的可比性,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降9%,五花八的关税被降6%,有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍的企业活动的例子就证明了一点,因为所涉及的产品、服务和五花八各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出的其他五花八工作方案一样,它所代表的内容未必合乎每个人的胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

电子档案及其附带文件所作的初步检查表明,是哈吉将军非法私藏的从内治安部队那里拿来的机密情报报告,涉及的题目五花八

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

习俗五花八,既有强迫早婚及往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子的低贱身份有关的犯罪和暴力,以及婚姻内的性剥削和其他一切形式的剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八,贯穿于各种形式的犯罪活动中,而且威胁合法经济,有发言的人提出按威胁、挑战和改革问题高级别小组的建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


蒙特内哥罗, 蒙头转向, 盟国, 盟国的, 盟军, 盟兄, 盟友, 盟员, 盟约, 盟主,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,
wǔ huā bā mén

múltiple; muy variado; de toda clase de matices

La variedad de estudios realizados en los países en desarrollo afecta a la comparabilidad entre los países y hace difícil sacar conclusiones.

发展中国家作出调查五花八门影响到国家之间,使得难以得出结论。

Los tipos arancelarios se han reducido de un promedio ponderado del 14 al 9% y la multitud de franjas arancelarias se ha limitado a seis, lo que simplificará la evaluación aduanera.

关税率由加权平均14%下降到9%,五花八门关税被降到6%,这有助于海关简化估算。

Los ejemplos de actividades empresariales presentados durante la reunión mostraban que esto era así por el mero hecho de su diversidad en materia de productos, servicios y países involucrados.

会议上介绍企业活动例子就证明了这一点,因为所涉产品、服务和国家五花八门各有不同。

El trato que representa, lo mismo que otras manifestaciones de un programa de trabajo multidisciplinar presentado a la Conferencia de Desarme en años recientes, contiene por fuerza elementos que no son del gusto de todos.

正如近年在裁会提出其他五花八门工作方案一样,它所代表内容未必合乎每个人胃口。

Un examen preliminar de esos archivos electrónicos y la documentación conexa reveló que incluían informes confidenciales de los servicios de inteligencia sobre una gran variedad de temas, que el General Al-Hajj había obtenido de las Fuerzas de Seguridad Interna y conservado ilegalmente.

对这些电子档案其附带文件所作初步检查表明,这些是哈吉将军非法私藏从国内治安部队那里拿来机密情报报告,涉五花八门

Estas prácticas van del matrimonio forzado al matrimonio precoz (a menudo forzado), pasando por los delitos y agresiones en relación con la dote y el estatuto inferior de la esposa y todas las formas de explotación, sexual o de otro tipo, en el marco del matrimonio.

这些习俗五花八门,既有强迫早婚往往也是强迫婚姻,与嫁妆或妻子低贱身份有关犯罪和暴力,以婚姻内剥削和其他一切形式剥削。

Habida cuenta de la diversificación de las técnicas de blanqueo de capitales, del hecho de que esas técnicas se utilizaban en relación con diversas formas de delincuencia y de la amenaza que planteaba para la economía legítima, algunos oradores sugirieron que se elaborara una convención general contra el blanqueo de capitales, conforme a la recomendación del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio.

由于洗钱手段五花八门,贯穿于各种形式犯罪活动中,而且威胁到合法经济,有些发言人提出按威胁、挑战和改革问高级别小组建议订立一项反洗钱全面公约。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 五花八门 的西班牙语例句

用户正在搜索


猛攻, 猛虎, 猛击, 猛挤, 猛进, 猛拉, 猛力, 猛力关上, 猛力掷出, 猛烈,

相似单词


五行, 五行八作, 五行打油诗, 五行诗, 五湖四海, 五花八门, 五花肉, 五级风, 五极管, 五加,