No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第
六条的规定不相称。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第
六条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称自己是违反《公约》第
六条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已
成对
六名被告人的审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第
六条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的
六人外,另有
项审判牵涉到
六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取的行动(《公约》第
六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第
六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交人援引了与《公约》第
六条一并解读的第
条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及
六名被告人,目前正在审判中。 因此已结案或审判中的被告人共计五
名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明

全废除一夫多妻制(《公约》第三、
三和
六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《公约》第
六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第
六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、
一、
五和
六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案
六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、
四和
六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《公约》,第三条和第
六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
审查有关《公约》第
六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第
六和
七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第
和
六条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第
六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《
约》第二十六条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交
声称自己是违反《
约》第二十六条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十六名被告
的
。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《
约》第二十六条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十六
外,另有十项
牵涉到二十六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取的行动(《
约》第二十六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交

了与《
约》第二十六条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十六名被告
,目前正在
中。 因此已结案或
中的被告
共计五十二名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《
约》第三、二十三和二十六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《
约》第二十六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第二十六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在
决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、十四和二十六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《
约》,第三条和第二十六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
查有关《
约》第二十六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交
根据第二十六和二十七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲
约》及其议定书均不含有等同于《
约》第十和二十六条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第二十六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 

声称自己是违反《公约》第二十六条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十六名被告
的审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第二十六条为法律面
的平等和禁止歧视
供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十六
外,另有十项审判牵涉到二十六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠
这种状况所采取的行动(《公约》第二十六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,

援引了与《公约》第二十六条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十六名被告
,

在审判中。 因此已结案或审判中的被告
共计五十二名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《公约》第二十六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第二十六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、十四和二十六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《公约》,第三条和第二十六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
审查有关《公约》第二十六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,

根据第二十六和二十七条所
出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第十和二十六条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第二十六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《
约》第二十六条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称自己是违反《
约》第二十六条
为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十六名被告人的
。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《
约》第二十六条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十六人外,另有十项

涉到二十六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进
为纠正这种状况所采取的
(《
约》第二十六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交人援引了与《
约》第二十六条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十六名被告人,目前正在
中。 因此已结案或
中的被告人共计五十二名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《
约》第三、二十三和二十六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《
约》第二十六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第二十六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在
决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、十四和二十六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《
约》,第三条和第二十六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
查有关《
约》第二十六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第二十六和二十七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲
约》及其议定书均不含有等同于《
约》第十和二十六条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第二十六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第二十
条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称

违反《公约》第二十
条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十

告人的审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第二十
条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十
人外,另有十项审判牵涉到二十

告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取的行动(《公约》第二十
条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十
条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交人援引了与《公约》第二十
条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十

告人,目前正在审判中。 因此已结案或审判中的
告人共计五十二
。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十
条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《公约》第二十
条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点
认为有歧视性,那么第二十
条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十
条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十
的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第
、七、十四和二十
条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《公约》,第三条和第二十
条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
审查有关《公约》第二十
条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第二十
和二十七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但
,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第十和二十
条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第二十
条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.

,这样的结果将与《公约》第
六条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称自己是违反《公约》第
六条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对
六
被告人的审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第
六条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的
六人外,另有
项审判牵涉到
六
被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取的行动(《公约》第
六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第
六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交人援引了与《公约》第
六条一并解读的第
条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及
六
被告人,目前正在审判中。 因此已结案或审判中的被告人共计五

。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、
三和
六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《公约》第
六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第
六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、
一、
五和
六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案
六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、
四和
六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依
不充分(《公约》,第三条和第
六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
审查有关《公约》第
六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第
六和
七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第
和
六条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第
六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第二十六条的规定不
。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2
交人声
自己是违反《公约》第二十六条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十六名被告人的
判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第二十六条为法律面前的平等和禁止歧视
供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十六人外,另有十项
判牵涉到二十六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠
这种状况所采取的行动(《公约》第二十六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,
交人援引了与《公约》第二十六条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十六名被告人,目前

判中。 因此已结案或
判中的被告人共计五十二名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,
本案中并没有违反《公约》第二十六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第二十六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他
未详细证实下述申诉的情况下,还宣
缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十六的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她
判决后遭受的痛苦深表遗憾(第六、七、十四和二十六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《公约》,第三条和第二十六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
查有关《公约》第二十六条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,
交人根据第二十六和二十七条所
出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第十和二十六条的
应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存
违反第二十六条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样
结果将与《公约》第
十六条
规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称自己是违反《公约》第
十六条行为
受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成
十六名被告人
审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第
十六条为法律面前
平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结

十六人外,另有十项审判牵涉到
十六名被告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取
行动(《公约》第
十六条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员

男女报酬之间
差别感到关注。 (第三和第
十六条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员
注意到,提交人援引了与《公约》第
十六条一并解读
第
条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干
件涉及
十六名被告人,目前正在审判中。 因此已结
或审判中
被告人共计五十
名。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、
十三和
十六条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本
中并没有违反《公约》第
十六条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点被认为有歧视性,那么第
十六条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉
情况下,
宣称缔约国违反了第一、八、
十一、
十五和
十六条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草
十六
标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员

她在判决后遭受
痛苦深表遗憾(第六、七、十四和
十六条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女
政治生活
参与依然不充分(《公约》,第三条和第
十六条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员
认为没有必要继
审查有关《公约》第
十六条
申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第
十六和
十七条所提出
申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但是,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第十和
十六条
相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员
裁定,委员
了解
事实表明存在违反第
十六条
情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No obstante, esa consecuencia sería desproporcionada a tenor del artículo 26 del Pacto.
然而,这样的结果将与《公约》第二十
条的规定不相称。
El autor afirma que ha sido víctima de una violación del artículo 26 del Pacto.
2 提交人声称

违反《公约》第二十
条行为的受害者。
Han concluido los juicios de 26 personas y prosiguen los juicios de 26 acusados.
已完成对二十

告人的审判。
El artículo 26 del Pacto garantiza la igualdad ante la ley y prohíbe la discriminación.
《公约》第二十
条为法律面前的平等和禁止歧视提供了保障。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十
人外,另有十项审判牵涉到二十

告。
El Estado Parte debería proseguir las acciones emprendidas para remediar esa situación (artículo 26 del Pacto).
缔约国应继
进行为纠正这种状况所采取的行动(《公约》第二十
条)。
Al Comité le siguen preocupando las disparidades en cuanto a remuneración entre hombres y mujeres (arts. 3 y 26).
委员会还对男女报酬之间的差别感到关注。 (第三和第二十
条)。
Observa que el autor invocó el párrafo 3 del artículo 2 conjuntamente con el artículo 26 del Pacto.
委员会注意到,提交人援引了与《公约》第二十
条一并解读的第二条第3款。
En consecuencia, el número de personas cuyos juicios han concluido o se están celebrando asciende a 52.
若干案件涉及二十

告人,目前正在审判中。 因此已结案或审判中的
告人共计五十二
。
El Estado Parte debería abolir la poligamia de manera clara y definitiva (artículos 3, 23 y 26 del Pacto).
缔约国应明确地完全废除一夫多妻制(《公约》第三、二十三和二十
条)。
El Estado Parte concluye que en el presente caso no ha habido violación del artículo 26 del Pacto.
缔约国得出结论说,在本案中并没有违反《公约》第二十
条。
Si esto se considerase discriminatorio, el artículo 26 impediría poner en práctica la mayor parte de la enseñanza obligatoria.
如果这一点
认为有歧视性,那么第二十
条将使大多数义务教育无法开展。
También afirma, sin fundamentar sus alegaciones, que el Estado Parte violó los artículos 1, 8, 21, 25 y 26.
他在未详细证实下述申诉的情况下,还宣称缔约国违反了第一、八、二十一、二十五和二十
条。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución XXVI se titula “Reducción del peligro nuclear”
代理主席(以英语发言):决议草案二十
的标题为“减少核危险”。
El Comité deplora el sufrimiento que padeció la condenada mientras pesó sobre ella la sentencia (arts. 6, 7, 14 y 26).
委员会还对她在判决后遭受的痛苦深表遗憾(第
、七、十四和二十
条)。
Por último, sigue siendo insuficiente la participación de la mujer en la vida política (artículos 3 y 26 del Pacto).
最后,妇女对政治生活的参与依然不充分(《公约》,第三条和第二十
条)。
En relación con la conclusión precedente, el Comité no considera necesario examinar la reclamación con arreglo al artículo 26 del Pacto.
鉴于这一结论,委员会认为没有必要继
审查有关《公约》第二十
条的申诉。
El Estado Parte alega que las denuncias presentadas por los autores basándose en los artículos 26 y 27 no están suficientemente fundadas.
7 缔约国指出,提交人根据第二十
和二十七条所提出的申诉依据不足。
Sin embargo, ni el Convenio Europeo ni sus Protocolos contienen disposiciones equivalentes a las existentes en los artículos 10 y 26 del Pacto.
但
,《欧洲公约》及其议定书均不含有等同于《公约》第十和二十
条的相应条款。
El Comité llegó pues a la conclusión de que los hechos que tenía ante sí revelaban una violación del artículo 26.
因此委员会裁定,委员会了解的事实表明存在违反第二十
条的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。