西语助手
  • 关闭

事实的

添加到生词本

basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复质阻碍了对事实议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述,并没有定论。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通共, 通古斯, 通国皆知, 通过, 通过表情神态表达的, 通过抽彩奖给, 通过海峡, 通过决议, 通过考试, 通过讨论,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说以具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们作为苏丹政府国家官员行

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

想这一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

们必须面对们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

国代表团发言中提到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

们可以继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通红的, 通话, 通婚, 通货紧缩, 通货紧缩的, 通货膨胀, 通缉, 通奸, 通解, 通经,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须两个毫无争事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通盘计划, 通盘考虑, 通气, 通气管, 通窍, 通勤者居住带, 通情达理, 通情达理的, 通衢, 通权达变,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通书, 通顺, 通俗, 通俗的, 通俗地, 通俗读物, 通俗化, 通俗易懂, 通体, 通天,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说以具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,作为苏丹政府国家官员行

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

想这一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

国代表团发言中提到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

可以继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通晓, 通晓的, 通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处, 通信的, 通信联系, 通信员,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实,是我同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这是一个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对事实是,我已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名上是一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


通夜, 通一通下水道, 通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮, 通谕, 通则, 通知,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸事实我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事以具体事实为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

事实之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见事实,足以得到强

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,事实一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表事实叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


同步, 同步的, 同侪, 同城市的人, 同仇敌忾, 同窗, 同窗好友, 同床异梦, 同吹炉, 同等,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对看法夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理这些不幸共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说具体为依据

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他作为苏丹政府国家官员行

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件之间有着密切联系。

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

这一鲜见,足得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出根据评论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想这一个不容争辩

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

必须面对,我失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多这样

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

继续无休止地列举令人震惊和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫,在名义上一夫一妻制社会里,一夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

代表叙述性,并没有定论。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


同分异构体, 同父异母或同母异父的兄弟, 同甘共苦, 同甘苦, 同感, 同感能力, 同庚, 同工同酬, 同功酶, 同功器官,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,
basado en los hechos 西 语 助 手

Tu apreciación de los hechos es exagerada.

你对事实看法是夸大了。

Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.

因此,处理些不幸事实,是我们共同责任。

Los hechos son más elocuentes que nada.

事实是最雄辩.

La historia de la novela se basa en hechos concretos.

小说故事是以具体事实为依

En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.

因此,他们是作为苏丹政府事实国家官员行事。

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

两件事实之间有着密切

Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.

鲜见事实,足以得到强调。

La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.

主席还列在闭幕会议上各方提出事实论。

Considero que este es un hecho indiscutible.

我想个不容争辩事实

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件事实

Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.

我们必须面对事实是,我们已经失败了。

Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.

需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。

Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.

然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实

El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.

3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。

Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.

在我国代表团发言中提到了许多事实

Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.

我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。

Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.

他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

但是,她想告诫是,在名义上是妻制社会里,事实夫多妻制仍在盛行。

A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.

秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。

Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.

它是代表事实还是叙述性,并没有定论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 事实的 的西班牙语例句

用户正在搜索


同届生, 同居, 同类, 同类的, 同类相食, 同僚, 同流合污, 同路, 同路人, 同盟,

相似单词


事情, 事情不能只顾一头, 事情的真相, 事情只好作罢, 事实, 事实的, 事实上, 事实胜于雄辩, 事实依据, 事事,