西语助手
  • 关闭
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,该轻描淡写,这样是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒人, 媒体, 媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)赔偿(diyat),

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


煤球, 煤炭, 煤田, 煤烟, 煤窑, 煤油, 煤油灯, 煤油零售商, 煤玉, 煤渣,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调,即使进行调敷衍,不会提出任何指控,要么轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


每个, 每个人, 每件事物, 每节末句重复的短句, 每况愈下, 每况愈下的, 每年, 每年的, 每人地, 每日的,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会何调查,即使调查,也是敷衍,不会提出何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


每夜的, 每一个的, 每月的, 每周两次的, 每周一次, 每周一次的, , 美不胜收, 美差, 美称,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)赔偿(diyat),抑道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


美国的, 美国红树, 美国佬, 美国人, 美国原住民, 美好, 美好的, 美好的事物, 美好地, 美好区,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


美貌, 美梦, 美妙, 美妙的, 美妙的结合, 美名, 美男子, 美女, 美人, 美人鱼,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,害人或其后裔有权决定是否强求罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


美术品, 美术字, 美味, 美味的, 美学, 美学的, 美学家, 美言, 美元, 美中不足,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必须由跨学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行任何调查,即使进行调查,也是敷衍,不会提出任何指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


美洲学学者, 美洲野牛, 美滋滋, , 镁光, 镁氧, , 妹夫, 妹妹, 妹婿,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,
le shì

terminar algo sin prestar mucha atención

www.francochinois.com 版 权 所 有

La preparación de estos materiales no se puede improvisar, es tarea de equipos multidisciplinarios durante varios años.

不能敷衍地编写这类教材,必学科小组经过多年时间开展这项工作。

El quitarle importancia a ese incidente que podía ser muy provocador, no propicia la adopción de medidas estrictas para evitar futuros incidentes.

这椿枪击件带有严重挑衅的可能性,不该轻描淡写,这样不是鼓励采取严格措施,防止将来发生故。

De conformidad con la ley Qisas y Diyat (QyD), la víctima o su heredero tiene el derecho a optar entre exigir un castigo (qisas) o una indemnización (diyat) y perdonar a la persona acusada.

按照“Qisas与Diyat”(Q&D)法律,受害人或其后裔有权决定是否强求被告受罚(qisas)或赔偿(diyat),抑或道歉

La Sra. Hampson se centró en lo que ocurría en la práctica y dijo que, con frecuencia, no se realizaba una investigación o, si se realizaba, la investigación era insuficiente y no se procedía a la acusación o sólo se presentaban acusaciones menores.

汉普森女士重点谈到实际存在的情况,她说通常不会进行查,即使进行查,也是敷衍,不会提出指控,要么是轻微的罪名。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了事 的西班牙语例句

用户正在搜索


门、窗开口, 门把, 门板, 门窗口, 门窗碰口条, 门当户对, 门道, 门第, 门第高贵的, 门洞儿,

相似单词


了局, 了了, 了却, 了然, 了如指掌, 了事, 了手, 了望处, 了望哨, 了望塔,