西语助手
  • 关闭
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童我意识态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有时彼此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人习性

声明:句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐步侵犯, 逐出, 逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童成自我态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知,同时养成有关

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有时彼此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人

明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐客令, 逐鹿, 逐鹿中原, 逐年, 逐日, 逐水, 逐条, 逐条列记, 逐一, 逐月,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值的技能、知识,同时养有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有时彼此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人习性

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


烛照, , 舳舻, , , , 主办, 主笔, 主编, 主宾席,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为值的技能、知识,同时养成有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有时彼此攻辩论议题,更多地注重个人习性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主持县政府工作, 主持正义, 主持宗教仪式, 主词, 主次, 主从, 主从关系, 主导, 主导风, 主导力量,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为值的技能、知识,同时养成有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有时彼此攻辩论议题,更多地注重个人习性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主动性, 主动语态, 主动轴, 主队, 主发动机, 主伐, 主犯, 主峰, 主妇, 主干,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值的识,同养成有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方的竞选更多地针对个人,有此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人习性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值技能、知识,同时养成有关

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

一轮选不同,双选更多地针对个人,有时彼此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主角, 主教, 主教的, 主教管区, 主教冠, 主教辖区, 主教衔, 主教职位, 主井, 主句,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价值技能、知识,同时养成有关

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

第一轮不同,双方更多地针对个人,有时彼此攻击,较少辩论议题,更多地注重个人

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,
xí xìng

carácter adquirido; temperamente; idiosincracia

www.frhelper.com 版 权 所 有

Mediante estas relaciones los niños construyen una identidad personal, y adquieren aptitudes, conocimientos y conductas valoradas culturalmente.

通过这些关系,儿童形成自我意识形态,并获取在社会里被认为具有价能、知识,同时养成有关习性

Para la segunda vuelta de las elecciones, las dos partes realizaron campañas más personales y en ocasiones negativas, en las que hubo menos debates de fondo y se prestó más atención a la personalidad de los candidatos.

与第一轮选不同,双方竞选更多地针对个人,有时击,较少辩论议题,更多地注重个人习性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 习性 的西班牙语例句

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


习染, 习尚, 习俗, 习题, 习习, 习性, 习以为常, 习用, 习用语, 习与性成,