西语助手
  • 关闭

中型企业

添加到生词本

zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业的发展,因此也就还能填补“缺失的间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目的对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能的情况是,型企业将面临更多的压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有的客户身上(小型到型企业)的做法,将产生可贵的互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人建立微型、小型和型企业和家庭企业发展是非洲发展的一个重要的先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家的商务环境妨碍了小企业成长为有更多的机会较大的公司和跨国公司挂钩的型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女的经济和合作团体受益而拨款的,以便增强其获得经济资源的能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案的目的是适应小企业具体目标群体的不同需要,从专门化的、先进的型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

他的政府实施的经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其的优先事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序的调查、执行和评估提供支持的雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己的工作绩效,由此提高他们的生活质量,以及相关微型、小型或型企业的竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面的关键作用以及将农业制造业联结起来的重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业的潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人,特别是妇女、土著人和弱势群体有更多的机会获得财政服务和进入劳动力市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展的合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cadena perpetua, cadenada, cadencia, cadenciosamente, cadencioso, cadenero, cadeneta, cadenilla, cadente, cader,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业发展,因此也就还填补“缺间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和型企业;为培训和技提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可情况是,型企业将面临更多压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有客户身上(小型到型企业)做法,将产生可贵互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展一个重要先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家商务环境妨碍了小企业成长为有更多机会与较大公司和跨国公司挂钩型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女经济和合作团体受益而拨款,以便增强其获得经济资力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案是适应小企业具体目标群体不同需要,从专门化、先进型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

政府实施经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其优先事项是加强企管技和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批够为其自身工作场所培训程序调查、执行和评估提供支持雇员,也够帮助雇员根据力标准提高自己工作绩效,由此提高他们生活质量,以及相关微型、小型或型企业竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面关键作用以及将农业与制造业联结起来重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多机会获得财政服务和进入劳动力市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


café descafeinado, café Internet, café solo, café-bar, cafeína, cafería, cafetal, cafetalero, cafetalista, cafetear,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业的发展,因此也就还填补“缺失的间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目的对象微型、小型和型企业培训和高项目供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

的情况是,型企业将面临更多的压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有的客户身上(小型到型企业)的做法,将产生可贵的互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展的一个重要的先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家的商务环境妨碍小企业成长有更多的机会与较大的公司和跨国公司挂钩的型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府微型、小型和型企业供资金,是专使妇女的经济和合作团体受益而拨款的,以便增强其获得经济资源的力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案的目的是适应小企业具体目标群体的不同需要,从专化的、先进的型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

他的政府实施的经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其的优先事项是加强企管和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批其自身工作场所培训程序的调查、执行和评估供支持的雇员,也够帮助雇员根据力标准高自己的工作绩效,由此高他们的生活质量,以及相关微型、小型或型企业的竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面的关键作用以及将农业与制造业联结起来的重要性,埃塞俄比亚政府制定一项工业发展战略,特别以出口导向工业化重点,并旨在发挥微小型企业的潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多的机会获得财政服务和进入劳动力市场,此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展的合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cagón, caguama, caguane, caguanete, caguará, caguaré, caguayo, cagueta, cagúil, cagüil,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可的发展,因此也就还能填补“缺失的间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目的对象为微型、小型和;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能的情况是,将面临更多的压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有的客户身上(小型到)的做法,将产生可贵的互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和和家庭业参与发展是非洲发展的一个重要的先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家的商务环境妨碍了小业成长为有更多的机会与较大的公司和跨国公司挂钩的

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和提供资金,是专门为了使妇女的经济和合作团体受益而拨款的,便增强其获得经济资源的能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案的目的是适应体目标群体的不同需要,从专门化的、先到乡村微型业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

他的政府实施的经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其的优先事项是加强管技能和发展微小

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序的调查、执行和评估提供支持的雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己的工作绩效,由此提高他们的生活质量,及相关微型、小型或的竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面的关键作用及将农业与制造业联结起来的重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小的潜力和发扬业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多的机会获得财政服务和入劳动力市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及农村发展的合作经营业,并发展各种专业协会及微型、小型和

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


caíd, caída, caído, caigua, caimacán, caimán, caimiento, caimital, caimitillo, caimito,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业的发展,因此也就还能填补“缺失的间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目的对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能的情况是,型企业将面临更多的压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有的客户身上(小型到型企业)的做法,将产生可贵的互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展的一个重要的先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家的商务环境妨碍了小企业成长为有更多的机会与较大的公司和跨国公司挂钩的型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专为了使妇女的经济和合作团体受益而拨款的,以便增强其获得经济资源的能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案的目的是适应小企业具体目标群体的不同需要,化的、先进的型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

他的政府实施的经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其的优先事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序的调查、执行和评估提供支持的雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己的工作绩效,由此提高他们的生活质量,以及相关微型、小型或型企业的竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面的关键作用以及将农业与制造业联结起来的重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业的潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多的机会获得财政服务和进入劳动力市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展的合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cairngorm, cairo, Cairo(El), cairota, caita, caite, caito, caja, caja fuerte, caja de cambios,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业发展,就还能填补“缺失间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能情况是,型企业将面临更多压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

外,继续发展公司客户、但把重点放在现有客户身上(小型到型企业)做法,将产生可贵互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展一个重要先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

外,许多发展国家商务环境妨碍了小企业成长为有更多机会与较大公司和跨国公司挂钩型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女经济和合作团体受益而拨款,以便增强其获得经济资源能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

,本组织是适应小企业具体目标群体不同需要,从专门化、先进型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

政府实施经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其优先事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序调查、执行和评估提供支持雇员,能够帮助雇员根据能力标准提高自己工作绩效,由提高他们生活质量,以及相关微型、小型或型企业竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困关键作用以及将农业与制造业联结起来重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多机会获得财政服务和进入劳动力市场,为,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


cajete, cajetear, cajetilla, cajetín, cají, cajilla, cajista, cajo, cajón, cajón de arena,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业发展,因此也就还能填补“缺失间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能情况是,型企业将面临更多,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展客户、但把重点放在现有客户身上(小型到型企业)做法,将产生可贵互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展一个重要先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家商务环境妨碍了小企业成长为有更多机会与较大和跨国型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女经济和合作团体受益而拨款,以便增强其获得经济资源

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案是适应小企业具体目标群体不同需要,从专门化、先进型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

政府实施经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其优先事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序调查、执行和评估提供支持雇员,也能够帮助雇员根据能标准提高自己工作绩效,由此提高他们生活质量,以及相关微型、小型或型企业竞争

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面关键作用以及将农业与制造业联结起来重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多机会获得财政服务和进入劳动市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


calabacear, calabacera, calabacero, calabacín, calabacinate, calabacino, calabaza, calabaza alargada de cáscara verde, calabazada, calabazar,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业发展,因此也就还能填补“缺失间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

为可能情况是,型企业将面临压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有客户身上(小型到型企业)做法,将产生可贵互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展一个重要先决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许发展国家商务环境妨碍了小企业成长为有机会与较大公司和跨国公司型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女经济和合作团体受益而拨款,以便增强其获得经济资源能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案是适应小企业具体目标群体不同需要,从专门化、先进型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

政府实施经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其优先事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序调查、执行和评估提供支持雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己工作绩效,由此提高他们生活质量,以及相关微型、小型或型企业竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE先生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面关键作用以及将农业与制造业联结起来重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业化为重点,并旨在发挥微小型企业潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有机会获得财政服务和进入劳动力市场,为此,我们承诺将简化现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


calache, calacuerda, calada, caladero, calado, calador, caladora, caladura, calafate, calafateado,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,
zhōng xíng qǐ yè

empresa mediana

www.frhelper.com 版 权 所 有

También pueden contribuir a colmar el vacío intermedio mediante la promoción del crecimiento de empresas de tamaño mediano.

由于这样可以促进型企业发展,因此也就还能填补“缺失间层次”。

Como se mencionó anteriormente, va dirigido a las micro, pequeñas y medianas empresas, otorgando apoyos económicos para los programas de capacitación y formación.

如上所述,该项目对象为微型、小型和型企业;为培训和技能提高项目提供财政支助。

Lo más probable es que las que sufran una mayor presión sean las empresas de tamaño mediano, que podrían en última instancia desaparecer del mercado.

更为可能情况是,型企业将面临更多压力,最终被逐出市场。

Además, se obtendrán valiosas sinergias si se sigue fomentando el segmento empresarial, pero prestando especial atención a la base actual de clientes (pequeñas y medianas empresas).

此外,继续发展公司客户、但把重点放在现有客户身上(小型到型企业)做法,将产生可贵互动作用。

La participación de los africanos a nivel popular, mediante el establecimiento de microemprendimientos, pequeñas y medianas empresas o empresas familiares es un prerrequisito fundamental para el desarrollo del continente.

基层非洲人民通过建立微型、小型和型企业和家庭企业参与发展是非洲发展一个重要决条件。

Además, el entorno comercial en muchos países en desarrollo impide que las empresas pequeñas se conviertan en medianas con más posibilidades de establecer vínculos con otras más grandes y ETN.

此外,许多发展国家商务环境妨碍了小企业成长为有更多机会与较大公司和跨国公司挂钩型企业

Por ejemplo, el fondo estatal para microempresas y pequeñas y medianas empresas se ha asignado específicamente a grupos cooperativos de mujeres con el fin de mejorar su acceso a recursos económicos.

例如,政府为微型、小型和型企业提供资金,是专门为了使妇女经济和合作团体受益而拨款,以便增强其获得经济资源能力。

Los programas de la Organización se formularon, por consiguiente, de manera tal que respondieran a las distintas necesidades de grupos específicos de PYME destinatarias que abarcaban desde empresas medianas especializadas y complejas hasta microempresas rurales.

因此,本组织方案是适应小企业具体目标群体不同需要,从专门型企业到乡村微型企业都包括在内。

La estrategia de su Gobierno para la recuperación económica comprende actividades para el empleo, la salud y la educación e incluye un plan de inversiones en el que el reforzamiento de la capacidad empresarial y el desarrollo de las microempresas y de las empresas pequeñas y medianas constituyen prioridades.

政府实施经济复苏战略涉及就业、卫生和教育,并包括一项投资计划,其事项是加强企管技能和发展微小型企业

El uso de esta herramienta permite a las empresas contar con personal que apoye las acciones de diagnóstico, implementación y evaluación del proceso de capacitación en sus propios centros de trabajo, y posibilita a los trabajadores a mejorar su desempeño laboral basado en normas de competencia, contribuyendo así a mejorar su calidad de vida y la competitividad de la micro, pequeña y mediana empresa.

利用这一手段,各企业涌现出一批能够为其自身工作场所培训程序调查、执行和评估提供支持雇员,也能够帮助雇员根据能力标准提高自己工作绩效,由此提高他们生活质量,以及相关微型、小型或型企业竞争力。

El Sr. TADESSE HAILE (Etiopía) dice que, consciente del papel esencial del crecimiento industrial para mitigar la pobreza y de la importancia de establecer vínculos entre la agricultura y la manufactura, el Gobierno de Etiopía ha formulado una estrategia de desarrollo industrial que hace especial hincapié en la industrialización impulsada por las exportaciones y cuyo fin es dar completa libertad al potencial de las microempresas y las pequeñas y medianas empresas así como a la capacidad empresarial.

TADESSE HAILE生(埃塞俄比亚)说,认识到工业增长在缓解贫困方面关键作用以及将农业与制造业联结起来重要性,埃塞俄比亚政府制定了一项工业发展战略,特别以出口导向工业为重点,并旨在发挥微小型企业潜力和发扬企业家精神。

Pedimos un mayor acceso a los servicios financieros y a los mercados laborales para los pobres de las zonas rurales, especialmente para las mujeres, los indígenas y los grupos vulnerables y con este fin, nos comprometemos a simplificar los mecanismos actuales y a facilitar la creación y la consolidación de instituciones financieras rurales, con inclusión de servicios de microcrédito, ahorros y seguros y cooperativas de desarrollo rural, así como la creación de asociaciones profesionales, microempresas y pequeñas y medianas empresas.

“16. 我们呼吁农村贫穷人民,特别是妇女、土著人民和弱势群体有更多机会获得财政服务和进入劳动力市场,为此,我们承诺将简现有机制,协助建立和加强农村金融机构,包括微额贷款、储蓄和保险设施及促进农村发展合作经营企业,并发展各种专业协会及微型、小型和型企业

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 中型企业 的西班牙语例句

用户正在搜索


calahorrano, calaíta, calalú, calaluz, calamaco, calamar, calamar a la plancha, calambac, calambar, calambre,

相似单词


中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的,