西语助手
  • 关闭
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现现象,东非各国是主要原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办和南亚区域办方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣武器与其他地区数字相比,是相当低

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展、令人瞩目政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取具体步骤是东非改善贫民区行动,包括肯尼亚改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助一百个左右项目,其中一些报告还指出了具体支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


对襟, 对劲儿, 对局, 对句, 对抗, 对抗的, 对抗疗法, 对抗性, 对空, 对口,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商一个海关联盟,将会在一项议书中纳入关于竞争问题的详细规

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


对外开放政策, 对外贸易, 对外贸易逆差, 对外贸易顺差, 对味儿, 对虾, 对象, 对消, 对销贸易, 对小牛进行的试斗,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人,肯尼亚在东非持续进合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分动方案九个领的每个领开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

肯尼亚政府致力于在东非建立有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非办事处和南亚办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民动,包括肯尼亚的改善贫民方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分,全球机制为促进下述大量动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告指出了具体的支助地

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地,启动了注重地的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


对置的, 对准, 兑付, 兑付汇票, 兑换, 兑换货币, 兑换率, 兑换所, 兑现, ,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,东非行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南区域办事处的方案业务量增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

、乌干达和坦桑联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促该分区域旱地可的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


顿挫, 顿口无言, 顿然, 顿时, 顿首, 顿足, 顿钻, , 遁词, 遁辞,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多边形的, 多变, 多变的, 多变化的, 多变性, 多病, 多病的, 多波折的, 多部分的, 多才多艺,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


多弹头, 多党制, 多洞穴的, 多多, 多多益善, 多发病, 多发性硬化, 多发性硬化症, 多发性粘液瘤, 多方,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,

用户正在搜索


多果肉的, 多汗毛, 多汗毛的, 多级, 多极, 多极格局, 多极化, 多浆的, 多角形, 多角形的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问有肯尼亚区域合作与事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名言人强调,肯尼亚在持续进行区域合作方面作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现现象,各国是主要原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北、南部洲和这些受到严重影响地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与和亚洲残疾人训及就业相关活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在建立强有力经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处和南亚区域办事处方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,国家海关官员查扣武器与其他地区数字相比,是相当低

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期开展、令人瞩目政治领正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取具体步骤是改善贫民区行动,包括肯尼亚改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

和南部洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续作物生产活动,开展了半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前训任务包含了中亚、菲律宾、和南、太平洋岛屿和加拿大金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西和南部洲得到达国家缔约方支助一百个左右项目,其中一些报告还指出了具体支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多年生的, 多泡沫的, 多泡沫甜点, 多妻的, 多气的, 多情, 多绒毛, 多绒毛的, 多肉的, 多肉赘的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在持续进行区域合作方面发挥的导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一新出现的现象,是主要的原住地

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北、南部洲和这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

,已经采取步骤在分区域行动方案九域的域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

共同体已经商定设立一海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

,早期开展的、令人瞩目的政治导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这方向采取的具体步骤是的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

和南部洲两分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和正考虑在共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、和南、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西和南部洲得到发达缔约方支助的一百左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多时, 多事, 多事的, 多数, 多数党, 多数派, 多水, 多糖, 多头政治, 多雾的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面发挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

,三个东非国家在拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一个海关联盟,将会在一项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于在东非建立强有力的经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达国家缔约方支助的一百个左右的项目,其中一些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多形的, 多学科技术的, 多岩石的, 多岩石的地方, 多盐的, 多样的, 多样化, 多样性, 多叶的, 多疑,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

言人调,肯尼亚在东非持续进行区域合作方面挥的领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另个新出现的现象,东非各国是主要的原住地国。

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要在萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响的地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三个东非国家在拟订系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关的活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤在分区域行动方案九个领域的每个领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立个海关联盟,将会在项议定书中纳入关于竞争问题的详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还调肯尼亚政府致于在东非建立的经济体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处的方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非国家海关官员查扣的武器与其他地区的数字相比,是相当低的。

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展的、令人瞩目的政治领导正在取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降的迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这个方向采取的具体步骤是东非的改善贫民区行动,包括肯尼亚的改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两个分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元的启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和国正考虑在东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续的作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前的训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大的金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到达国家缔约方支助的百个左右的项目,其中些报告还指出了具体的支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,在安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域的倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多雨的, 多雨气候, 多元不饱和的, 多元化, 多元论的, 多元文化的, 多云, 多云的, 多云雾的, 多沼泽的,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,
dōng fēi

Africa Oriental

欧 路 软 件版 权 所 有

Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.

陪同他访问有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。

Un orador subrayó la función rectora que desempeña Kenya para sostener la cooperación regional en África oriental.

一名发言人强调,肯尼亚东非持续进行区域合作方面发挥领导作用。

La trata de personas es otro fenómeno emergente, siendo los países de origen predominantemente los de África oriental.

人口贩运是另一新出现现象,东非是主要原住地

Se aplican principalmente en zonas especialmente afectadas del Sahel, el África septentrional, el África austral y el África oriental.

这些方案主要萨赫勒、北非、南部非洲和东非这些受到严重影响地区实施。

Se consiguieron notables progresos en la preparación de una serie de programas en marcha en tres países de África oriental.

此外,三东非拟订一系列方案方面取得进展。

Asimismo llevó a cabo actividades relacionadas con la capacitación y el empleo de personas con discapacidades en África oriental y Asia.

劳工组织还开展了与东非和亚洲残疾人训及就业相关活动。

En África oriental se han adoptado medidas para la puesta en marcha de cada uno de los nueve sectores del PASR.

东非,已经采取步骤分区域行动方案九领域领域开展实施活动。

La Comunidad del África Oriental acordó el establecimiento de una unión aduanera, que incorporará en un protocolo elementos relativos a la competencia.

东非共同体已经商定设立一海关联盟,将会一项议定书中纳入关于竞争问题详细规定。

La Comisión Consultiva recomienda que se apruebe el puesto de D-1 para un Oficial Mayor encargado de dirigir el equipo de África oriental.

咨询委员会建议接受增设D-1员额,担任特等干事来领导东非工作队。

También subrayó el compromiso del Gobierno de Kenya con el objetivo de lograr una fuerte integración económica de Kenya en el África oriental.

他还强调肯尼亚政府致力于东非建立强有力经济一体化联系。

Las carteras de programas de las oficinas regionales para el África oriental y el Asia meridional han experimentado un aumento constante en los últimos años.

过去数年里,东非区域办事处和南亚区域办事处方案业务量持续增加。

Las estadísticas indican que el número de decomisos aduaneros de armas en los países de África oriental es bajo en comparación con los de otras regiones.

统计显示,东非海关官员查扣武器与其他地区数字相比,是相当低

En África oriental, las primeras medidas visibles adoptadas por los dirigentes políticos están empezando a dar fruto, manifestándose en indicios alentadores de que la prevalencia del VIH está disminuyendo.

东非,早期开展、令人瞩目政治领导正取得成效,出现了艾滋病毒流行率初步下降迹象,令人鼓舞。

Algunas medidas tangibles adoptadas en este sentido son las iniciativas para la mejora de los barrios de tugurios en el África oriental, incluido el programa que se aplica en Kenya.

朝这方向采取具体步骤是东非改善贫民区行动,包括肯尼亚改善贫民区方案。

En las subregiones de África oriental y meridional, el MM proporcionó fondos catalíticos por 1,2 millones de dólares a fin de facilitar las principales actividades que se mencionan a continuación.

东非和南部非洲两分区域,全球机制为促进下述大量行动提供了约120万美元启动资金。

Kenya, Uganda y la República Unida de Tanzanía están estudiando la posibilidad de armonizar sus políticas, programas y estrategias de salud reproductiva con las de la Comunidad del África Oriental.

肯尼亚、乌干达和坦桑尼亚联合共和正考虑东非共同体框架内协调各项生殖保健政策、方案和战略。

Se ha realizado un estudio sobre la tecnología agrícola para zonas semiáridas de África oriental, con miras al desarrollo de sistemas de cosecha sostenible en la zonas áridas de la subregión.

为促进该分区域旱地可持续作物生产活动,开展了东非半干旱地区农业技术研究。

En la actualidad se realizan misiones de instructores en Asia central, Filipinas, África oriental y meridional, islas del Pacífico y el Centro de Análisis de Transacciones y Declaraciones Financieras, del Canadá.

目前训任务包含了中亚、菲律宾、东非和南非、太平洋岛屿和加拿大金融交易与报告分析中心。

Se enumeran un centenar de proyectos repartidos en África occidental, África oriental y África meridional, sostenidos por 13 países Partes desarrollados, que en algunos casos dirigen su apoyo a regiones geográficas específicas.

报告列出了西非、东非和南部非洲得到发达缔约方支助一百左右项目,其中一些报告还指出了具体支助地区。

Además, se han emprendido iniciativas especiales para distintas zonas geográficas en los Andes, América Central y el Caribe, Asia central, África oriental, Europa y las montañas del Hindu Kush, en el Himalaya.

此外,安第斯、中美洲和加勒比、中亚、东非、欧洲和兴都库什喜马拉雅地区,启动了注重地域倡议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东非 的西班牙语例句

用户正在搜索


多种颜色的, 多种族的, 多重的, 多重国籍, 多重人格, 多足纲, 多足纲的, 多嘴, 多嘴的, 多嘴多舌,

相似单词


东方, 东方的, 东方教的, 东方人, 东方式帆船, 东非, 东风, 东扶西倒, 东宫, 东家,