西语助手
  • 关闭
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案是提交专案的唯一案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

规定详细载明挑选法官或分审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分的组成是在当事方核准下由法决定的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了一个由五名成员组成的分,其中四名是法法官,一名是智利选定的专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规定,如果该争端未在一定时期内通过外交手段解决的话,应其任何一方的请求,涉及协定的争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们指明请求分作出判决的具体问题,专案作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望在分中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们指定专案法官。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


计划支出, 计件工, 计件工作, 计较, 计量, 计谋, 计票, 计日程功, 计时工作, 计时卡,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案是提交专案的唯一案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

规定还可以详细载明挑选法官或分审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分的组成是在当事方核准下由法决定的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了一个由五名成员组成的分,其中四名是法法官,一名是智利选定的专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规定,如果未在一定时期内通过外交手段解决的话,应其任何一方的请求,涉及协定的应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们可以指明请求分作出判决的具体问题,专案作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望在分中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们还可以指定专案法官。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


计算机, 计算机化的, 计算机科学, 计算机运用, 计算器, 计算学, 计算员, 计温学, 计息期, 计议,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼是提交唯一件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

还可以详细载明挑选法官或审讯法官方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此特别组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,特别组成是在当事方核准下由法,这就使它们能够控制组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们请求,法组成了一个由五名成员组成,其中四名是法法官,一名是智利选法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规,如果该争端未在一时期内通过外交手段解决话,应其任何一方请求,涉及协争端应提交给法或法

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方特别协中,它们可以指明请求作出判决具体问题,作出判决被视为整个法判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群”中,智利和欧洲联盟利用了制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法21名法官中选出它们希望在中任职人选,如果中没有当事方国籍成员,它们还可以指法官。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


记挂, 记过, 记号, 记恨, 记录, 记录保持者, 记录收藏, 记录影片, 记录员, 记名提单,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案是提交专案一案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

还可以详细载明挑法官或分审讯专案法官方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分组成是在当事方核准下由法,这就使它们能够控制分组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们请求,法组成了一个由五名成员组成,其中四名是法法官,一名是智专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规,如果该争端未在一时期内通过外交手段解决话,应其任何一方请求,涉及协争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方特别协中,它们可以指明请求分作出判决具体问题,专案作出判决被视为整个法判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智和欧洲联盟用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法21名法官中出它们希望在分中任职,如果分中没有当事方国籍成员,它们还可以指专案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


记下, 记性, 记叙, 记忆, 记忆卡, 记忆力, 记忆犹新, 记忆犹新的, 记载, 记在心头,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案是提交专案的唯一案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

规定还可以详细载明挑选法官或审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别组成如Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别的组成是在当事方核准由法决定的,这就使它们能够的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了一个由五名成员组成的,其中四名是法法官,一名是智利选定的专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规定,如果该争端未在一定时期内通过外交手段解决的话,应其任何一方的请求,涉及协定的争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们可以指明请求作出判决的具体问题,专案作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望在中任职的人选,如果中没有当事方国籍的成员,它们还可以指定专案法官。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


纪纲, 纪行, 纪录, 纪录片, 纪律, 纪律松, 纪律松弛, 纪律性的, 纪年, 纪念,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案是提交专案的唯案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

还可以详细载明挑选法官或分审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分的组成是当事方核准下由法的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了个由五名成员组成的分,其中四名是法法官,名是智利选专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样条规,如果该争端未时期内通过外交手段解决的话,应其任何方的请求,涉及协的争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

当事方的特别协中,它们可以指明请求分作出判决的具体问题,专案作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们还可以指专案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


纪实, 纪要, 纪元, , 技法, 技工, 技击, 技能, 技能的, 技巧,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

,箭鱼案是提交专案的唯案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

定还可以详细载明挑选法官或分审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分的组成是在当事方核准下由法决定的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了个由五名成员组成的分,其中四名是法法官,名是智利选定的专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样定,如果该争端未在定时期内通过外交手段解决的话,应其任何方的请求,涉及协定的争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们可以指明请求分作出判决的具体问题,专案作出的判决被视整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望在分中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们还可以指定专案法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


技术维修, 技术性, 技术性细节, 技术引进, 技术员, 技术援助, 技术支持, 技术知识, 技术转让, 技校,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼案提交专案的唯一案件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

规定还可载明挑选法官或分审讯专案法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此案的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña专案法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,专案特别分的组成在当事方核准下由法决定的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了一个由五成员组成的分,其中四法官,一智利选定的专案法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规定,如果该争端未在一定时期内通过外交手段解决的话,应其任何一方的请求,涉及协定的争端应提交给法或法专案

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们可指明请求分作出判决的具体问题,专案作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群案”中,智利和欧洲联盟利用了专案制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21法官中选出它们希望在分中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们还可指定专案法官。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 际遇, , 妓女, 妓院, 妓院老板, , 季的, 季度, 季度报告,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,
zhuān àn

caso específico

Es helper cop yright

Hasta la fecha, la causa del pez espada es la única que se ha presentado a una sala especial.

迄今为止,箭鱼是提的唯一件。

La disposición puede incluir también detalles respecto del método para seleccionar a los magistrados o magistrados especiales que estarán en la sala.

规定还可以详细载明挑选法官或分审讯法官的方法。

La composición de la Sala Especial constituida para conocer del asunto es la siguiente: Magistrado Chandrasekhara Rao, Presidente; Magistrados Caminos, Yankov y Wolfrum y Magistrado especial Orrego Vicuña, miembros.

处理此的特别分组成如下:长Chandrasekhara Rao法官;成员:Caminos法官、Yankov法官和Wolfrum法官及Orrego Vicuña法官。

De hecho, la composición de la sala especial es determinada por el Tribunal con la aprobación de las partes, dándosele a éstas el control sobre la composición de la sala.

事实上,特别分的组成是在当事方核准下由法决定的,这就使它们能够控制分的组成。

A petición de ellos, el Tribunal estableció una sala compuesta de cinco miembros, cuatro de los cuales son magistrados del Tribunal y el quinto es un magistrado especial escogido por Chile.

应它们的请求,法组成了一个由五名成员组成的分,其中四名是法法官,一名是智利选定的法官。

De acuerdo con esa disposición, toda controversia relativa al acuerdo, a solicitud de cualquiera de las partes, deberá presentarse al Tribunal o a una sala especial del Tribunal si la controversia no se resuelve por medios diplomáticos dentro de cierto período.

根据这样一条规定,如果该争端未在一定时期内通过外手段解决的话,应其任何一方的请求,涉及协定的争端应提给法或法

En su acuerdo especial, las partes pueden indicar las cuestiones concretas sobre las cuales desean que la sala dicte un fallo, y un fallo emitido por una sala especial ha de considerarse como si hubiese sido emitido por el Tribunal en pleno.

在当事方的特别协定中,它们可以指明请求分作出判决的具体问题,作出的判决被视为整个法的判决。

En la Causa relativa a la conservación y explotación sostenible de las poblaciones de pez espada en el Pacífico sudoriental, que todavía sigue pendiente en la lista de causas, Chile y la Comunidad Europea han recurrido al sistema de la sala especial.

在尚待审理的“养护和可持续开发东南太平洋箭鱼种群”中,智利和欧洲联盟利用了制度。

En efecto, las partes tienen el derecho de escoger, entre los 21 magistrados del Tribunal, a aquellos cuya participación deseen en la sala, aunque también pueden nombrar magistrados especiales si no se ha incluido en la Sala a un miembro de la nacionalidad de las partes.

当事方有权从法的21名法官中选出它们希望在分中任职的人选,如果分中没有当事方国籍的成员,它们还可以指定法官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专案 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 剂量, 剂型, 剂子, , 迹地, 迹象, , 济贫的, 济贫院,

相似单词


抓住要点, 抓壮丁, , , , 专案, 专案材料, 专案人员, 专案组, 专差,