Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓忍,力戒不
忍。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓忍,力戒不
忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不忍不是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不忍是其存
的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的不
忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的不忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不
忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不忍现象,我们就必须继
家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜不忍并促进
际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一不能忍的是不
忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和不忍
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和不
忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持忍,反对不
忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想忍,力戒不
忍,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍是其存的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许人对我们的社会中越来越
的不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不容忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续国家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要有关全球问题的教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一不能容忍的是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和不容忍马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容,
不容
。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
严厉打击不容
、极端主义及暴
势
。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃不容不是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容是其存
的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的不容
和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的不容和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不容
基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容现象,我们就
续
国家和政府间两级作出不懈努
。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜不容并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一不能容的是不容
。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴和不容
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和不容
。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容,反对不容
是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努改变宣扬不容
和暴
极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和不容。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容,
不容
,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护,力戒
。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教是其存
的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的和
信任
示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教
基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除,我们就必须继续
国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能
的是
。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案明,基于政治动机的歧视、暴力和
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和
。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持,反对
是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护,力戒
,我们就应当批判地看待我们对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内
亦
代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既容忍,也
支持自卫
队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃容忍
是一夜之间就能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击容忍是其存
的理由的一
。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们的社会中越来越多的容忍和
信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和
容忍基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除容忍现象,我们就必须继续
国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的育,以便战胜
容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,我们唯一能容忍的是
容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和容忍
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和
容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对容忍是我们时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬容忍和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太的人的憎恶和
容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒容忍,我们就应当批判地看待我们对子女的
育。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能是需要面对最困难
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃不容忍不是一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍是其存理由
一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只产生进一步
不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们中越来越多
不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不容忍基础上
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续国家和
间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
是不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于治动机
歧视、暴力和不容忍
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍是我们时代面临巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教人
憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让大家都发誓保护
,力戒
。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
的确,抛弃是一夜之间
能做到的事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它来说,打击宗教
是其存
的理由的一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步的
和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
之中许多人对
的社会中越来越多的
和
信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教
基础上的制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除现象,
必须继续
国家和政府间两级作出
懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题的教育,以便战胜并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉的一句话,唯一
能
的是
。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机的歧视、暴力和马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和
。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持,反对
是
时代面临的巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让投身于互相尊重,努力改变宣扬
和暴力极端主义者的思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教的人的憎恶和。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果想保护
,力戒
,
应当批判地看待
对子女的教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护忍,
戒
忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理和忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
忍现象可能是需要面对
最困难
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击忍、极端主义及
。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既忍,也
支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃
忍
是一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教忍是其存
理由
一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步
忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们社会中越来越多
忍和
信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教
忍基础上
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除忍现象,我们就必须继续
国家和政府间两级作出
懈努
。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便战胜
忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一
能
忍
是
忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机歧视、
和
忍
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫忍、
歧视及信仰自由等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤其如此,因为冲突导致全球孳生了误解和
忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持忍,反对
忍是我们时代面临
巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努改变宣扬
忍和
极端主义者
思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正是具体地指对信仰犹太教人
憎恶和
忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护忍,
戒
忍,我们就应当批判地看待我们对子女
教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心和不容忍有时根深蒂固。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不容忍现象可能需要面对
最困难
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
确,抛弃不容忍不
一夜之间就能做到
事。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不容忍一部分。
Si se responde a la intolerancia con la intolerancia sólo se conseguirá generar más intolerancia y extremismo.
不容忍,如果以眼还眼、以牙还牙,只会产生进一步不容忍和极端行为。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们社会中越来越多
不容忍和不信任现象表示震惊。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立族裔和宗教不容忍基础上
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不容忍现象,我们就必须继续国家和政府间两级作出不懈努力。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉一句话,我们唯一不能容忍
不容忍。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机歧视、暴力和不容忍
马拉维非常普遍。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自等原则。
Más aún hoy en día, cuando los conflictos surgen de la incomprensión y la intolerancia que se esparcen por el mundo.
今天尤如此,因为冲突导致
全球孳生了误解和不容忍。
De hecho, la lucha para proteger la tolerancia frente a la intolerancia es uno de los mayores desafíos de nuestra era.
实际上,坚持容忍,反对不容忍我们时代面临
巨大挑战。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让我们投身于互相尊重,努力改变宣扬不容忍和暴力极端主义者思想倾向。
El término “antisemitismo” se acuñó específicamente para referirse al odio y la intolerancia hacia las personas que profesan la religión judía.
发明“反犹太主义”一词正具体地指对信仰犹太教
人
憎恶和不容忍。
Si queremos proteger la tolerancia de la intolerancia, debemos examinar con ojo crítico qué es lo que estamos enseñando a nuestros hijos.
如果我们想保护容忍,力戒不容忍,我们就应当批判地看待我们对子女教育。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。