Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以造对巴勒斯坦
行有效经济发展所不可缺少的条件。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以造对巴勒斯坦
行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的忠,而这是建立
个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领
执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于
造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家忠
,而这是建立一个国家
不可缺
件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议主要成果
件,《
进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行
毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展
基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺
件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴权力机构加快改革,希望以色列创造对巴
进
有效经济
所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的忠,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿中国家可持续
动纲领进一步执
的毛里求
战略》2 视两性平等为可持续
的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
这样做,否则
将无法在公民中建立对国家的忠
,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的果文件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对的忠
,而这是建立一个
的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展中可持续发展行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于创造
有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒
行有效经济
所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的忠,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促小岛屿
中国家可持
行动纲领
一步执行的毛里求
战略》2 视两性平等为可持
的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它希望巴勒坦权力机构
革,希望以色列创造对巴勒
坦进行有效经济发展所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的忠,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领进一步执行的毛战略》2 视两性平等为可持续发展的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
希望巴勒斯坦权力机构加快改革,希望以色列创造对巴勒斯坦进行有效经济
所不可缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非这样做,否则
将无法在公民中建立对国家的忠
,而这是建立一个国家的不可缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿中国家可持
行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等为可持
的基础,对于创造国家有利环境而言是不可缺少的条件。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
condiciones indispensables
Pide a la Autoridad Palestina que acelere las reformas y a Israel que establezca las condiciones esenciales para un crecimiento económico palestino viable.
它勒斯坦权力机构加快改革,
以色列创造对
勒斯坦进行有效经济发展所不
缺少的条件。
De no ser así, no podrá granjearse la lealtad de los ciudadanos con el Estado, que es un requisito esencial para la condición de Estado.
除非它这样做,否则它将无法在公民中建立对国家的忠,而这是建立一个国家的不
缺少的条件。
En el principal documento sobre los resultados de la reunión, a saber, la Estrategia de Mauricio para la ejecución ulterior del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo2, se consideró que la igualdad entre los géneros era la base del desarrollo sostenible y un elemento fundamental en el contexto de un entorno nacional propicio.
会议的主要成果文件,《促进小岛屿发展中国家续发展行动纲领进一步执行的毛里求斯战略》2 视两性平等
续发展的基础,对于创造国家有利环境而言是不
缺少的条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。