西语助手
  • 关闭
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中上层延绳钓渔业,只有一艘延绳钓渔船从事种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食鱼类、中层掠食鱼类以及浅海中上层资源和深海资源,都呈似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,上层种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋上层通常水深可达150-200米,线充足,可以进行合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

样将减少中产阶级和上层阶级从较穷的居民手购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或上层人士在对待妇女的态度上所反映的改进幅度却没有么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对海洋上层物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,上层没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”渔船,并安装在上层甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上层掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了类纪念仪式,非洲各国上层政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更上层楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


高血压, 高压, 高压锅, 高雅, 高腰皮靴, 高音歌手, 高音吉他, 高音喇叭, 高音六弦琴, 高原,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

生存的大威胁之一是中上层工业捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中上层渔业,只有一艘渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食鱼类、中层掠食鱼类以及浅海中上层资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,上层的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少中产阶级和上层阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或上层人士在待妇女的态度上所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

浮游动物进行的研究表明,海洋上层物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,上层没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”渔船,并安装在上层甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

的水溶解性相较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上层掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了这类纪念仪式,非洲各国上层政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更上层楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 羔皮, 羔羊, 羔子, 睾丸, , 膏火, 膏剂, 膏粱, 膏血,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之是中工业延绳捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中延绳钓渔业,只有艘延绳钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与的物种理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食鱼类、中层掠食鱼类以及浅海中资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极射流强化探测收集大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,的这种意图不定贯穿到了所牵涉机构的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

将减少中产阶级和阶级从较穷的居民手里购买改造区的块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或人士在对待妇女的态所反映的改进幅却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对海洋物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制规范着阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当索马里人把门火炮运“Alpha Serengeti”渔船,并安装在甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快被海洋生物区系送到深海,在长寿的掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

方和国际两级都举行了这类纪念仪式,非洲各国政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


搞鬼, 搞好, 搞坏, 搞混, 搞活经济, 搞活企业, 搞乱, 搞秘密勾当的人, 搞小圈子, 搞砸,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存大威胁之一是中工业捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中钓渔业,只有一艘钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中许多物种与物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

掠食鱼类、中掠食鱼类以及浅海中资源和深海资源,都呈现出相似趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集大气空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,这种意图不一定贯穿到所牵涉机构各阶

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少中产阶级和阶级从较穷居民手里购买改造地区地块可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或人士在对待妇女态度上所反映改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行研究表明,我们对海洋物种群解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,没有军事观察员得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格等级制度规范着阶级和下阶级及不同民族之间关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后几天内,当地索马里人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”渔船,并安装在甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其人员举办训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在入口厅A区大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行这类纪念仪式,非洲各国政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行各研究领域中拓展知识、加深解、更加专业化,在各自选定专业或职业方面更楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低原因是,同工业捕鱼迅速扩展直接有关大规模有系统开发。 这种1980年代后期以来,工业捕鱼扩展给海洋生态环境,和依靠中鱼类生活社会都造成破坏性反馈循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 告白, 告别, 告别宴会, 告别仪式, 告成, 告吹, 告辞, 告贷, 告发,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之一是中工业延绳捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中延绳钓渔业,只有一艘延绳钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

认为位于中的许多物种与的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

掠食鱼类、中掠食鱼类以及浅资源和资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

通常水可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少中产阶级和阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数或广大民众或士在对待妇女的态度所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着阶级和下阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里把一门火炮运“Alpha Serengeti”渔船,并安装在甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被洋生物区系送到,在长寿的掠食鱼类中聚集,后被类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站员及其员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了这类纪念仪式,非洲各国政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给洋生态环境,和依靠中鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


告警, 告竣, 告老, 告密, 告密的, 告密者, 告罄, 告饶, 告示, 告示牌,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之一是工业延绳捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸延绳钓渔业,只有一艘延绳钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于的许多物种与的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼逐年增加,其增幅远远大于其他

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

掠食鱼掠食鱼以及浅海资源深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少产阶级阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或人士在对待妇女的态度所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对海洋物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着阶级阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里人把一门火炮运“Alpha Serengeti”渔船,并安装在甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的掠食鱼聚集,后被人捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内境外为边境检查站人员及其人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展心设在入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方国际两级都举行了这纪念仪式,非洲各国政治家、宗教政治领袖、前切割手、青年人新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,依靠生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


咯痰, 咯血, , 哥本哈根, 哥儿, 哥儿们, 哥哥, 哥伦比亚, 哥伦比亚的, 哥伦比亚人,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之一是中上层工业延绳捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中上层延绳钓渔业,只有一艘延绳钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食鱼类、中层掠食鱼类以及浅海中上层资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流测收集上层大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,上层的这种意图不一定贯穿到了所牵的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少中产阶级和上层阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或上层人士在对待妇女的态度上所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对海洋上层物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,上层没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”渔船,并安装在上层甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上层掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了这类纪念仪式,非洲各国上层政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有会在海洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加深了解、更加专业,在各自选定的专业或职业方面更上层楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延绳捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


胳肢窝, , 鸽舍, 鸽子, 鸽子咕咕叫, 搁板, 搁笔, 搁不住, 搁浅, 搁置,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它生存的大威胁之一是中上层工业延捕鱼。

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸中上层业,只有一艘延船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于中层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食鱼类、中层掠食鱼类以及浅海中上层资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,上层的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可以进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减少中产阶级和上层阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或上层人士在对待妇女的态度上所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表对海洋上层物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,上层没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼中的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪以来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”船,并安装在上层甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

的水溶解性相对较低,但在油脂中较易溶解,可以很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上层掠食鱼类中聚集,后被人类捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展中心设在上层入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了这类纪念仪式,非洲各国上层政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域中拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更上层楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延捕鱼迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期以来,工业延捕鱼的扩展给海洋生态环境,和依靠中上层鱼类生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


割胶, 割炬, 割据, 割砍, 割礼, 割裂, 割蜜, 割让, 割伤, 割舍,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,
shàng céng

capa superior

Es helper cop yright

Una de las principales amenazas a su supervivencia es la pesca industrial de altura con palangre.

对它们生存的大威胁之一是上层工业延绳捕

También se hace la pesca de altura con palangre, pero solo hay un buque a tal efecto.

此外还有近岸上层延绳钓渔业,只有一艘延绳钓渔船从事这种作业。

Tal como sucede en la zona epipelágica, se piensa que numerosas especies mesopelágicas tienen una amplia distribución geográfica.

有人认为位于层的许多物种与上层的物种一样地理分布范围广泛。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞的金枪及其相似逐年增加,其增幅远远大于其他上层

Los predadores máximos, los predadores de nivel medio y los recursos pelágicos y de profundidad muestran una evolución similar.

浅层掠食层掠食及浅海上层资源和深海资源,都呈现出相似的趋势。

Asimismo, reunirá datos sobre tormentas espaciales en la atmósfera superior mediante la sonda mejorada de medición del flujo polar (ePOP).

该卫星还将通过极地射流强化探测收集上层大气的空间风暴数据。

Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.

然而,上层的这种意图不一定贯穿到了所牵涉机构的各阶层。

La zona epipelágica se extiende generalmente a unos 150 a 200 metros de profundidad, donde existe suficiente luz para la fotosíntesis.

海洋上层通常水深可达150-200米,这里光线充足,可进行光合作用。

Esto reducirá la posibilidad de que las clases media y alta compren terrenos de los residentes más pobres en las áreas mejoradas.

这样将减阶级和上层阶级从较穷的居民手里购买改造地区的地块的可能性。

Sin embargo, esta mejora no se refleja en la misma medida en la actitud de las mayorías populares y las minorías selectas.

但是大多数人或广大民众或上层人士在对待妇女的态度上所反映的改进幅度却没有这么大。

Estudios recientes sobre el zooplancton han puesto de manifiesto que los conocimientos acerca de la diversidad de las comunidades epipelágicas siguen siendo insuficientes.

近对浮游动物进行的研究表明,我们对海洋上层物种群落的了解还不够充分。

Además, los UNMO no tienen una fuerte representación al nivel superior, lo que afecta negativamente su credibilidad entre los demás componentes de la misión.

此外,上层没有军事观察员的得力代表,影响到军事观察员在特派团其他部门眼的信誉。

En Nepal, prácticas centenarias rigen la interacción entre los miembros de las castas inferiores y superiores y entre los distintos grupos étnicos, mediante una estricta jerarquía.

几世纪来,尼泊尔严格的等级制度规范着上层阶级和下层阶级及不同民族之间的关系。

En el curso de los dos días siguientes un grupo de lugareños somalíes subió a bordo un cañón que se montó en la cubierta superior del Alpha Serengeti.

在随后的几天内,当地索马里人把一门火炮运上“Alpha Serengeti”渔船,并安装在上层甲板。

Relativamente insolubles en agua, pero lipófilos, son rápidamente recogidos por la biota marina y transportados al fondo y se concentran en los predadores máximos longevos, donde se hacen luego accesibles a los humanos.

它们的水溶解性相对较低,但在油脂较易溶解,可很快地被海洋生物区系送到深海,在长寿的上层掠食聚集,后被人捕捞。

2 b) En colaboración con el programa mencionado, se han organizado cursillos de formación especializados, tanto en el Reino como en el extranjero, destinados a los agentes de los puestos fronterizos y sus superiores jerárquicos.

b 同前述方案合作,在王国境内和境外为边境检查站人员及其上层人员举办了训练班。

Por consiguiente, todos los participantes en el Congreso deberán inscribirse en el mostrador de inscripción del Congreso, ubicado en el vestíbulo de entrada del nivel superior (Zona A) del Centro Nacional de Convenciones Reina Sirikit.

因此请大会所有与会者在斯丽吉王后国家会展心设在上层入口厅A区的大会登记处报到登记。

En las ceremonias que tuvieron lugar a nivel local e internacional, se presentaron ante altos responsables políticos de algunos países africanos, y ante dirigentes religiosos y políticos, mujeres que habían practicado la escisión, jóvenes y periodistas.

地方和国际两级都举行了这纪念仪式,非洲各国上层政治家、宗教和政治领袖、前切割手、青年人和新闻记者都参加了活动。

Esta beca ofrece a los beneficiarios la oportunidad de avanzar en su profesión mediante la ampliación de sus conocimientos y una mayor especialización en ámbitos de estudio relacionados con el derecho del mar y su aplicación.

这项研究金使学员有机会在海洋法及其执行的各研究领域拓展知识、加深了解、更加专业化,在各自选定的专业或职业方面更上层楼。

Desde fines del decenio de los ochenta, el crecimiento de la pesca industrial con palangre ha creado una cadena de reacciones que perjudica tanto al ecosistema marino como a las sociedades que dependen de las especies pelágicas para su sustento.

燃料效率低的原因是,同工业延绳捕迅速扩展直接有关的大规模有系统的开发。 这种1980年代后期来,工业延绳捕的扩展给海洋生态环境,和依靠上层生活的社会都造成了破坏性的反馈循环。

声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上层 的西班牙语例句

用户正在搜索


歌儿们, 歌功颂德, 歌喉婉转, 歌剧, 歌剧的, 歌剧院, 歌女, 歌谱, 歌鸲, 歌曲,

相似单词


上部的, 上菜, 上苍, 上操, 上策, 上层, 上层建筑, 上层阶级, 上层阶级的人, 上层社会,