西语助手
  • 关闭

上压力

添加到生词本

shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新的和创新性金来源并不会给其他中国家源带来压力问题实现国际共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还压力致使人们产生心理压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

各国在设法使其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底衬的, 底儿, 底肥, 底稿, 底工, 底火,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成,加剧了疾病对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新的和创新性发展资金源并不会给其他发展中国家资源问题实现国际共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还致使人们产生心理,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法使其司法系统因应新的形势到的越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


底特律, 底土, 底细, 底下, 底薪, 底蕴, 底止, 底子, 底座, 骶部的,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够负荷用于提供烹饪所需要电力、或电力生产在总体压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新和创新性发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还压力致使人们产生心压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法使其司法系统因应新形势压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地财, 地槽, 地层, 地产, 地产公司, 地产开发商, 地秤, 地磁, 地带, 地道,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我强调在确定新的创新性发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款偿还压力产生心理压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地方的, 地方法官, 地方法院, 地方国营, 地方豪门, 地方色彩, 地方收费, 地方性的, 地方长官, 地方政府,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我强调在确定新的创新性发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款偿还压力产生心理压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地幔, 地貌, 地面, 地面设施, 地名, 地名册, 地名学, 地盘, 地皮, 地痞,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体的

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新的和创新性发展资金来源并不会给其他发展中家资源带来压力问题共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还压力致使人们产生心理压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各在设法使其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地球居民, 地球绕着太阳转, 地球体, 地球形, 地球仪, 地球引力, 地区, 地区就业, 地区性, 地区性的,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥社会孤立在感情造成压力,加剧了疾病对身体影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够负荷用于提供所需要电力、或电力生产在总体压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新新性发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款偿还压力致使人们产生心理压力,加剧了家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法使其司法系统因应新形势压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地下墓室, 地下墓穴, 地下人行通道, 地下室, 地下水位, 地下铁道, 地下蓄水池, 地下资源, 地线, 地心,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成压力疾病对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需要的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新的和创新性发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识的重要性。

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还压力致使人们产生心理压力家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法使其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


地震的, 地震学, 地震仪, 地址, 地址簿, 地质, 地质的, 地质勘探, 地质学, 地质学的,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,
shàng yā lì

presión hacia arriba

西 语 助 手 版 权 所 有

El rechazo y el aislamiento social crean estrés emocional, lo que agrava los efectos físicos de la enfermedad.

排斥和社会孤立在感情造成压力,加剧对身体的影响。

Esta opción es especialmente atractiva en los sitios en que las conexiones eléctricas no tienen la capacidad suficiente que permita cocinar o en que la generación total de electricidad es limitada.

这一备选办法特别具有吸引力,因为供电网络没有足够的负荷用于提供烹饪所需的电力、或电力生产在总体到的压力

Por lo tanto, recalcamos la importancia de lograr un consenso internacional a fin de encontrar fuentes nuevas e innovadoras para financiar el desarrollo sin perjudicar los recursos de otros países en desarrollo.

因此我们强调在确定新的和创新发展资金来源并不会给其他发展中国家资源带来压力问题实现国际共识的重

Algunos estudios han argumentado que los préstamos y la presión que se ejerce para que se reembolsen han dado lugar a una situación estresante y a un aumento de los niveles de violencia doméstica.

有些研究指出,贷款和偿还压力致使人们产生心理压力,加剧家庭暴力。

Varios oradores expresaron su satisfacción respecto de la gran importancia que se asignó en el Congreso a las cuestiones de justicia penal habida cuenta de que los países se veían sometidos a una presión cada vez mayor para adaptar sus sistemas de justicia a nuevas condiciones.

鉴于各国在设法使其司法系统因应新的形势到的压力越来越大,发言者对大会大力彰显刑事司法关键问题表示满意。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上压力 的西班牙语例句

用户正在搜索


弟妹, 弟兄, 弟子, 帝国, 帝国的, 帝国主义, 帝国主义的, 帝国主义者, 帝号, 帝王,

相似单词


上刑, 上锈, 上旋, 上学, 上旬, 上压力, 上颜色, 上演, 上一回, 上衣,