西语助手
  • 关闭

tr.

1.(乌云)遮蔽(太).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太)被乌云遮蔽;(色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar使破产;distraer使分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

亮时还是晴,一会儿就起来.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

们关注该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的注意,遮蔽们的视野,分们对具有同样重要性的其他改革问题的注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能使该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


hispanizar, hispano, hispanoamericanismo, hispanoamericanista, hispanoamericano, hispanoárabe, hispanofilia, hispanófilo, hispanofobia, hispanofobo,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太阳,).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太阳,乌云遮蔽;(色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar开;arruinar使破产;distraer使心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

亮时还是晴,一会儿就起来.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关注该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的注意,遮蔽我们的视野,我们对具有同样重要性的其他改革问题的注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能使该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


histéresis, histeria, histérico, histeriforme, histerismo, histerocolpectomía, histerología, histeropexia, histerotecio, histerotomía,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太)被乌云遮蔽;(色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar使破产;distraer使分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

亮时还是晴,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关注该区域各项冲突军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前几个月中对该问题注意,遮蔽了我们视野,分散了我们对具有同样重要性其他改革问题注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助程度,有可能使该国多于向一种不同多边财务机制捐款必要性和可取性看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


histólogo, histoma, histonas, histopatologia, histopatología, histoquímica, historia, historia natural, historiado, historiador,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太阳,天空).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】(目光)模糊.
3.【转】失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太阳,天空)被乌云遮蔽;(天色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar;distraer分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对问题的意,遮蔽了我们的视野,分散了我们对具有同样重要性的其他改革问题的意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


historiógrafo, historiologfa, historiología, histozoico, histrión, histriónico, histrionisa, histrionismo, hit, hita,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太阳,天空).
2.遮.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太阳,天空)被乌云遮蔽;(天色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar使破产;distraer使分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,首脑会议之前的几个月中对该问题的遮蔽了我们的视野,分散了我们对具有同样重要性的其他改革问题的

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能使该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


hodierno, hodógrafa, hodómetro, hodoscopio, hog-, hogañazo, hogaño, hogar, hogar de ancianos, hogar familiar,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮,天空).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(,天空)被乌云遮;(天色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar使破产;distraer使分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关注该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的注意,了我们的视野,分散了我们对具有同样重要性的其他改革问题的注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能使该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


hojalatería, hojalatero, hojaldrado, hojaldrar, hojaldre, hojaranzo, hojarasca, hojear, hojilla, hojoso,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太阳,天空).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】(目光)模糊.
3.【转】(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太阳,天空)被乌云遮蔽;(天色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar破产;distraer分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关注该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的注意,遮蔽了我们的视野,分散了我们对具有同样的其他改革问题的注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助的程度,有可能该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必和可取的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


holgachón, holgadamente, holgado, holganza, holgar, holgazán, holgazanear, holgazanería, holgorio, Holguín,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太阳,天空).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】(目光)模糊.
3.【转】失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太阳,天空)被乌云遮蔽;(天色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar开;arruinar破产;distraer;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

天亮时还是晴天,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的意,遮蔽了我的视野,散了我对具有同样重要性的其他改革问题的意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他的额外考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有援助的程度,有可能该国多于向一种不同的多边财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


holocausto, holoceno, hologénico, holografía, hológrafo, holograma, holómetro, holoturia, holotúridos, homarrache,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

tr.

1.(乌云)遮蔽(太).
2.遮住,盖住,蒙住.
3.【转】使(目光)模糊.
3.【转】使失去(理智、欢乐等).


|→ prnl.
(太)被乌云遮蔽;(色)变阴. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  opacar,  obscurecer,  oscurecer,  eclipsar,  difuminar,  empañar,  desdibujar,  desenfocar,  ensombrecer,  enturbiar,  confundir,  emborronar,  ofuscar
dar sombra a,  obstruir,  anublar

反义词
clarificar,  dilucidar,  explicar,  esclarecer,  poner en claro,  ilustrar,  despejar,  glosar,  explanar,  aclarar,  demostrar,  desenredar,  anotar,  dar aclaraciones sobre,  dar explicaciones sobre,  definir,  dejar claro,  dejar en claro,  describir,  desenvolver,  enunciar,  exponer,  hacer claro,  hacer comprender,  hacer entender,  iluminar,  interpretar,  mostrar,  revelar a las claras,  elucidar,  barajar

联想词
apartar分开;arruinar使破产;distraer使分心;vislumbrar隐约看见;confundir混合;debilitar使衰弱;afectar假装;estropear损坏;desviar使偏离;perjudicar危害,损害;dañar;

El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

亮时还是晴,一会儿就起来了.

Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

我们关注该区域各项冲突军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

无论如何,在首脑会议之前几个月中对该问题注意,遮蔽了我们视野,分散了我们对具有同样重要性其他改革问题注意。

Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

在其他考虑中,某一捐助国通过双边或者其他渠道业已提供有关援助程度,有可能使该国多于向一种不同多边财务机制捐款必要性和可取性看法复杂化,因为捐助国可能对双边援助有更多控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多边援助可能更有成效、有用和负责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nublar 的西班牙语例句

用户正在搜索


hombrezuelo, hombría, hombrillo, hombro, hombruno, home, homenaje, homenajeado, homenajear, homeópata,

相似单词


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,