Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得好(好)。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得好(好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再出(或凑
拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分类均由互联网
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
句的韵押得好(不好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背不出(或凑不拢)句(全文)了。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押(
)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背出(或凑
拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得好(不好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背不出(或凑不拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得好(不好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背不出(或凑不拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得(
)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(,口)我再也背
出(或凑
拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
些诗句的韵押得好(
好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背出(或凑
)
些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
这些诗句的韵押得好(不好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背不出(或凑不拢)这些诗句(全文)了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vers m.
Die Verse sind gut (schlecht) gereimt.
句的韵押得好(不好)。
Ich kann die Verse (den vollen Wortlaut) nicht mehr zusammenbringen.
(转,口)我再也背不出(或凑不拢)句(全文)了。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。