In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了自己信仰(
良心)。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了自己信仰(
良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是在让步,
会是你软弱
表
(
是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
话,
成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你会惹麻烦。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什么都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货话,您得赶快动手(
赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我会很高兴!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你儿去,就是说,要是你这时候在家
话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那是你软弱
表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添烦
话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
话,
成绩
好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你烦
。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什么都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我很高兴
!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你这时候在家话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了自己的信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱的表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是给您添麻烦的话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有
律的训练的话,
的成绩会
一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是,就
准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我的数学成绩,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你会惹麻烦的。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适的话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你礼貌,你在我这什么都办
成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货的话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣的话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你的生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我会很高兴的!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你这时候在家的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
我这样做,我就违背了自己的信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你现在让步,那会
你软弱的表现(或那
示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
能知道到底
多少个账户也好
。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
给您添麻烦的话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时立刻起程,毫无疑问
上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
有规律的训练的话,
的成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
来
了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们规矩,就
准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
我父母看见我的数学成绩
好,家里肯定
大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
你这样做,你会惹麻烦的。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
钱合适的话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
你
礼貌,你在我这什么都办
成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
您还想买便宜货的话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你有兴趣的话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
你珍惜你的生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
我们家中了五百万我会很高兴的!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就说,
你这时候在家的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了自己信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起,
疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
,
成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打个电。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你会惹麻烦。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什么都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我会很高兴!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你这时候在家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违己
信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
话,
成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你会惹。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我这什么都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中五百万我会很高兴
!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你这时候在家话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是做,
就违背了自己
信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦,
很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
,
成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打个电。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是父母看见
数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你做,你会惹麻烦
。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合,
活
干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在什么都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手脚,
刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做
事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是们家中了五百万
会很高兴
!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
傍晚到你那儿去,就是说,要是你
时候在家
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我样做,我就违背了自己的信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软弱的表现(或那是示弱).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是不给您添麻烦的话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律的训练的话,
的成绩会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来不了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是不规矩,就不准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我的数学成绩不好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你样做,你会惹麻烦的。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适的话,活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你不礼貌,你在我都办不成。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货的话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣的话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你的生命,就别做事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我会很高兴的!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你时候在家的话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
wenn; falls; im Fall
德 语 助 手In diesem Fall müßte ich mich selbst verleugnen.
要是我这样做,我就违背了自己信仰(或良心)。
Es ist ein Zeichen von Schwäche,daß du jetzt nachgibst.
你要是现在让步,那会是你软现(或那是示
).
Es wäre schön zu erfahren, wie viele Konten es denn eigentlich sind.
要是能知道到底是多少个账户也好啊。
Wenn es Ihnen keine Umstände macht, dann komme ich gern.
要是给您添麻烦
话,我很愿意来。
Es wäre unstreitig das beste gewesen,sofort abzureisen.
当时要是立刻起程,毫无疑问是上策。
Wenn er regelmäßig trainieren würde,erreichte er mehr.
要是有规律
训练
话,
会好一些。
Du hättest mindestens anrufen müssen, wenn du schon nicht kommen konntest.
要是来了,你至少打个电话。
Wenn ihr euch nicht anständig benehmt, dürft ihr nicht mehr hin.
你们要是规矩,就
准你们再去了。
Es gibt sicher viel Theater zu Hause,wenn meine Eltern meine schlechte Note in Mathematik sehen.
要是我父母看见我数学
好,家里肯定要大吵大闹。
Wenn du das tust,kannst du Unannehmlichkeiten bekommen.
要是你这样做,你会惹麻烦。
Ich nehme den Job, wenn die Kohle stimmt.
要是钱合适话,这活我干。
Wenn du unhöflich bist, erreichst du bei mir nichts.
要是你礼貌,你在我这什么都办
。
Entschuldigen Sie bitte, wenn ich Sie störe.
要是我打搅你了,请你包涵。
Sie müssen schnell zugreifen,wenn Sie die Waren noch billig kaufen wollen.
要是您还想买便宜货话,您得赶快动手(或赶快决定)。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是我伸直手脚,我刚好能碰到天花板。
Man müßte noch einmal von vorn anfangen können.
要是能再一次从头开始就好了!
Du kannst mitkommen, falls du Lust hast.
你要是有兴趣话可以一起来。
Tu das nicht,wenn dir dein Leben lieb ist!
要是你珍惜你生命,就别做这事!
Ich würde sehr froh, wenn meine Familie 5 Millionen gewinnen würde.
要是我们家中了五百万我会很高兴!
Ich komme gegen Abend zu dir, vorausgesetzt, du bist um diese Zeit zu Hause.
我傍晚到你那儿去,就是说,要是你这时候在家话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其
达内容亦
代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。