Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,行为是不得体
。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,行为是不得体
。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
这种行为有损于自己
名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
再也忍受不了学生们如此放肆
行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴)
(或判断)这一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
在这件事上
行为是十分卑鄙
。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
每次喝
后行为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义暴力行为升级表示深切忧
。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
行为不符合
政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)事(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
行为使
受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
通过自己
行为暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪行为要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被行为给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
因(妨害公共治安
行为)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
找理由为
行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小失礼行为(或放肆
回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要违法行为而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他的行为是不得体的。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她的行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他种行为有损于自己的名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不们如此放肆的行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在件事上的行为是十分卑鄙的。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后行为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的行为不符合他的政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不种无聊(无意义,无用)的事(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的行为使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍样一种行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己的行为暴露自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪行为比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他的行为给侮辱。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安的行为)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由为他的行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必的违法行为而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,为是不得体
。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
这种
为有损于
名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
再也忍受不了学生们如此放肆
为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)这一为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
在这件事上
为是十分卑鄙
。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
每次喝
后
为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义暴力
为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
为不符合
政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)事(或
为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
为使
受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
通过
为暴露了
。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪
为要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被为给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
因(妨害公共治安
为)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
找理由为
为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小失礼
为(或放肆
回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要违法
为而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他的行为是得体的。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她的行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他行为有损于自己的名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍学生们如此放肆的行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在件事上的行为是十分卑鄙的。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后行为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的行为符合他的政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
要做
聊(
意义,
用)的事(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的行为使他到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
能容忍
样一
行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己的行为暴露自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪行为要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他的行为给侮辱。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安的行为)引起公愤而到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由为他的行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他行为是不得体
。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他这种行为有损于自己名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们如此放肆行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)这一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件行为是十分卑鄙
。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后行为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国主义
暴力行为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他行为不符合他
政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他行为使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己行为暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪行为要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他行为给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安行为)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由为他行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小失礼行为(或放肆
回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要违法行为而不受惩处。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他是不得体
。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他这种有损于自己
名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们如此放肆。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家()认
(或判断)这一
使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上是十分卑鄙
。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后
就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义暴力
升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他不符合他
政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)事(或
)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里犯罪
要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由他
辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小失礼
(或放肆
回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要违法
而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他的不得体的。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她的。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他这种有损于自己的名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生如此放肆的
。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)这一使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的十分卑鄙的。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后
就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人际恐怖主义的暴力
升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的不符合他的政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)的事(或)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己的暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他的给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安的)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由他的
辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小的失礼(或放肆的回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我必须要遵守
准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要的违法而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他的行为是不得体的。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她的行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他这种行为有损于自己的名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们如此放的行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)这一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的行为是十的。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后行为就放
。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的行为不符合他的政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)的事(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的行为使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己的行为暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在大城市里的犯罪行为要比小城市里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他的行为给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安的行为)引公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由为他的行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小的失礼行为(或放的回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Benehmen n.; Handlung f.
Mild gesagt, war sein Verhalten eine Taktlosigkeit.
说得轻一点,他的行为是不得体的。
Es war ihr zugekommen,daß man sie der Tat verdächtigte.
她得悉人家怀疑她的行为。
Mit diesem Verhalten hat er sich kompromittiert.
他这种行为有损于自己的名誉。
Er konnte die Frechheiten seiner Schüler nicht mehr ertragen.
他再也忍受不了学生们如此放肆的行为。
Der Sachverständige (Das Gutachten) qualifizierte die Tat als Mord.
专家(鉴定书)认定(或判断)这一行为使谋杀。
Sein Verhalten in dieser Angelegenheit ist höchst verwerflich.
他在这件事上的行为是十分卑鄙的。
Wenn er getrunken hat, artet er immer aus.
他每次喝后行为就放肆起来。
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
人们对国际恐怖主义的暴力行为升级表示深切忧虑。
Sein Handeln läßt sich mit seinen politischen Ansichten nicht vereinigen.
他的行为不符合他的政治观点。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不要做这种无聊(无意义,无用)的事(或行为)!
Durch sein Verhalten machte er sich verdächtig.
他的行为使他受到怀疑。
Ein solches Betragen Kann man nicht durchgehen lassen.
不能容忍这样一种行为。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过自己的行为暴露了自己。
In Großstädten gibt es mehr Kriminalität als in kleinen Städten.
在里的犯罪行为要比小
里多。
Sie fühlte sich durch sein Benehmen gedemütigt.
她觉得被他的行为给侮辱了。
Er wurde wegen Erregung öffentlichen Ärgers bestraft.
他因(妨害公共治安的行为)引起公愤而受到处罚。
Er sucht nach einem Alibi für sein Vorgehen.
他找理由为他的行为辩护。
Solche kleinen Ungezogenheiten leistet sie sich häufig.
这类小小的失礼行为(或放肆的回答)她经常犯。
Wir müssen uns an Normen halten.
我们必须要遵守行为准则。
Der Notstand läßt es zu, daß notwendige strafbare Handlungen straffrei ausgehen.
(律)在紧急状况下允许采取必要的违法行为而不受惩处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。