Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
剪断
,打开包裹。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
剪断
,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎一根
。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.

够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
抓住
从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这
够
到那一边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋一根
。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩
抓牢
吊
。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包裹会散开的,四周最好用
扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条
够不到我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.

绕在一个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯

。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这根
够不到这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条
把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.

(带
)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这
(长度)能一直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜
在晾衣服的
上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些
结起来。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断
子,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
子)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎

子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
子把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
子够不

。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住
子从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这
子够
那
边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋

子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢
子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包裹会散开的,四周最好用
子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条
子够不
我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.
子绕在
个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着
子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这
子够不
这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
条
子把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
子(带子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这
子(长度)能
直拖
外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子在晾衣服的
子上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些
子结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断
,
开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
)把肩
的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎一根
。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.

够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住
从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这
够
到那一边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋一根
。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩
抓牢
吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包裹会散开的,四周最好用
扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条
够不到我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.

绕在一个滑轮
。
Der Hund reißt an der Leine.

命扯着
。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这根
够不到这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条
把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.

(带
)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这
(长度)能一直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜
在晾衣服的

来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些
结起来。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断
子,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
子)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎

子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
子把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
子够不

。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住
子从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这
子够
那
边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋

子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢
子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包裹会散开的,四周最好用
子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条
子够不
我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.
子绕在
个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着
子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这
子够不
这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
条
子把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
子(带子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这
子(长度)能
直拖
外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子在晾衣服的
子上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些
子结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断
,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎一根
。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
把汽

。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.

够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住
从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这
够
到那一边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋一根
。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩
抓

吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包裹会散开的,四周最好用
扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条
够不到我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.

绕在一个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着
。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这根
够不到这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条
把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.

(带
)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这
(长度)能一直
到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜
在晾衣服的
上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些
结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打开包
。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.

(绳子)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
包
四周再扎
根绳子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用绳子把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
绳子够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住绳子从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
这绳子够
到那
边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死这种混蛋还嫌糟蹋
根绳子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢绳子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
这小包
会散开的,四周最好用绳子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
这条绳子够不到我这儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.
绳子绕

滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着绳子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
这根绳子够不到这儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
条绳子把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
绳子(
子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
这绳子(长度)能
直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子
晾衣服的绳子上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,绳子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把这些绳子结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(绳子)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎一根绳子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用绳子把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
绳子够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住绳子

缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
绳子够
到那一边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(
)绞死

蛋还嫌糟蹋一根绳子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢绳子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
小包裹会散开的,四周最好用绳子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
条绳子够不到我
儿。
Das Seil läuft über eine Rolle.
绳子绕在一个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着绳子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
根绳子够不到
儿。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条绳子把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
绳子(带子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
绳子(长度)能一直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子在晾衣服的绳子上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,绳子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把
些绳子结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断绳子,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(绳子)把肩上的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎
根绳子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用绳子把汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
绳子够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住绳子从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.
绳子够
到那
边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死
种混蛋还嫌糟蹋
根绳子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢绳子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
小包裹会散开的,四周最好用绳子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
条绳子够不到我
。
Das Seil läuft über eine Rolle.
绳子绕在
个滑轮上。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着绳子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
根绳子够不到
。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
条绳子把听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
绳子(带子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.
绳子(长度)能
直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子在晾衣服的绳子上来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,绳子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你
把
些绳子结起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tau n.
Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.
他剪断
子,打开包裹。
Der Riemen (Der Strick) schnitt tief ins Fleisch der Schulter.
皮带(
子)

的肉勒
紧紧的.
Bind noch eine Schnur um das Paket herum.
在包裹四周再扎一根
子。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们不
不用
子
汽车拖走。
Die Schnur langt nicht bis zum Erdgeschoß hinunter.
子够不到底楼。
Er ließ sich an einem Seil vom Fenster herunter.
他抓住
子从窗口缒下来。
Das Seil reicht bis auf die andere Seite hinüber.

子够
到那一边。
Dieser Schuft ist den Strick (zum Aufhängen) nicht wert.
(口)绞死
种混蛋还嫌糟蹋一根
子。
Das Kind hängte sich an das Seil.
孩子抓牢
子吊着。
Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.
小包裹会散开的,四周最好用
子扎起来。
Die Schnur reicht nicht bis zu mir herüber.
条
子够不到我
。
Das Seil läuft über eine Rolle.
子绕在一个滑轮
。
Der Hund reißt an der Leine.
狗拼命扯着
子。
Das Seil reicht nicht bis hierher.
根
子够不到
。
Ein Seil trennte die Zuhörer ab.
一条
子
听众隔开。
Das Seil (Das Band) gibt nach.
子(带子)松了。
Die Schnur reicht bis heraus.

子(长度)能一直拖到外面。
Strümpfe baumeln an der Wäscheleine.
袜子在晾衣服的
子
来回晃动。
Vorsicht,das Seil zerreißt.
当心,
子要断了。
Du musst die Fäden verknüpfen.
你

些
子结起来。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。