Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子法工作。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是法
的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损的范围还
法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得
法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
种发展
无法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴幅眼镜
无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围还无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
样乱哄哄,
无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是无法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围还无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这,
无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是无法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是无法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
法
响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个失
法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
法劝孩子们离开
。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
失的范围还
法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得
法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
无法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
无法达到
目
。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
无法跟
相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响
定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是无法阻止。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
无法摆脱天命
控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失范围还无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他的目的。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他的决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
种发展是无法阻止的。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命的控制。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴镜
无法
。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治上的交易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失的范围还无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们的观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
样乱哄哄,
无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他的铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期的医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nicht in der Lage sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Mit einem leeren Bauch kann ich nicht arbeiten.
空着肚子无法工作。
Er war völlig wehrlos gegen diesen Vorwurf.
他无法反驳这个指责。
Er kann seinen Zweck auf keine Weise ereichen.
他无法达到他目
。
Er kann sich nicht mit ihm auf die gleiche Stufe stellen.
他无法跟他相提并论。
Ich konnte keinen Einfluß auf seine Entscheidung gewinnen.
无法影响他
决定。
Gegen diese Entwicklung kann man nicht ankommen.
这种发展是无法阻止。
Er kann dem Schicksal nicht aus dem Weg gehen.
他无法摆脱天命。
Ohne das Glas kann ich nicht lesen.
不戴这幅眼镜无法阅读。
Das Geschäft mit der Politik ist undankbar.
政治易无法想象。
Der Schaden ist nicht wieder zu ersetzen.
这个损失无法弥补了。
Die Kinder sind nicht von dem Schaufenster wegzukriegen.
无法劝孩子们离开橱窗。
Der Umfang der Schäden läßt sich noch nicht überblicken.
损失范围还无法估计。
Ihre Auffassungen sind kaum miteinander zu vereinen.
他们观点无法达成一致。
Es ist eben so und läßt sich nicht ändern.
事情就是这样,无法改变了。
Du machst dir keine Idee (davon), wieviel Mühe das gekostet hat.
你无法想象这花了多少精力。
Ich kann bei diesem Tumult nicht arbeiten.
这样乱哄哄,无法工作。
Sein hartes Herz ist nicht zu erweichen.
无法感动他铁石心肠。
Das erwünschte Medizinstudium konnte sie jedoch nicht machen.
她无法完成预期医学课程。
Es ist nicht zu sagen,wie ich mich darüber freue.
对此高兴得无法形容。
Bei dem Lärm kann man keinen Gedanken fassen.
在吵闹声中无法思考。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。