Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要入密码。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您入密码
时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需入您
用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现入了
密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码
内部调查表明,滥用所涉
达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统审计,查明了
行政监督电话个人识别密码
使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确
电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合
据库,这些
据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用
密码电报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您密码
时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需您
用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她她
密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码
内部调查表明,滥用所
数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统审计,查明
在行政监督电话个人识别密码
使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确
电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时
解其负责领域内事务现况所使用
密码电报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要输入。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需输入您用户名和
即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入了她。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用
内部调查表明,滥用所涉
数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统审计,查明了在行政监督电话个人识别
使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确
电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用
电报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要输入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入密码的时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需输入您的用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
要把密码写下来,特别是
要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新的密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入她的密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码的内部调查表
,滥用所涉的数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统的审计,查在行政监督电话个人识别密码的使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查
确的电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时解其负责领域内事务现况所使用的密码电报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非
式联系。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电输入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入密码的时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只输入您的用户名
密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不把密码写下来,特别是不
写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们保存新的密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入了她的密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码的内部调查表明,滥用所涉的数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚厄立特里亚特派团电话计费系统的审计,查明了在行政监督电话个人识别密码的使用方面有滥用现象
严重缺陷,并查明不正确的电话系统
。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
安执委会信息战略秘书处应创
、维持
利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事
决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码电报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要输密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当输
密码
时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
只需输
用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输了她
密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码
内部调查表明,滥用所涉
数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电计费系统
审计,查明了在行政监督电
识别密码
使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确
电
系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用
密码电报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要输入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入密码的时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需输入您的用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新的密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入了她的密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码的内部调查表明,滥用所涉的数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统的审计,查明了在行政监督电话个人识别密码的使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确的电话系统置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应、
持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密码电报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您入密码
时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需入您
用户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现入了
密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密码
内部调查表明,滥用所涉
达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统审计,查明了
行政监督电话个人识别密码
使用方面有滥用现象和严重缺陷,并查明不正确
电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享综合
据库,这些
据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用
密码电报、每日情况报告、每日新闻资料
大量复印件、以及与干练同僚间
非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑要输入密
。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当输入密
的时候请当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
只
输入
的用户名和密
即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们要保存新的密
。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入了她的密。
Sie sollten das Passwort ändern.
要修改密
。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使用密
的内部
明,滥用所涉的数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统的审计,明了在行政监督电话个人识别密
的使用方面有滥用现象和严重缺陷,并
明不正确的电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利用共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随时了解其负责领域内事务现况所使用的密电报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Code m.; Geheimschrift f.
Der Rechner fragt Sie nach Ihrem Passwort.
电脑需要输入密码。
Ich verrate ihm die Kombination für einen Safe.
我告诉了他保险柜密码。
Wenn Sie die Geheimzahl eingeben, müssen Sie vorsichtig sein.
当您输入密码的当心。
Um dich einzuloggen musst du nur deinen Benutzernamen und ein Passwort eintippen.
您只需输入您的户名和密码即可登录。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写下来,特别是不要写在储蓄卡上。
Man muss das neue Passwort speichern.
我们需要保存新的密码。
Jetzt gibt sie ihre Geheimzahl ein.
现在她输入了她的密码。
Sie sollten das Passwort ändern.
您需要修改密码。
Die missionsinterne Untersuchung der betrügerischen Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern ergab, dass es bei dem Missbrauch um eine Summe von 1,1 Millionen Dollar ging.
特派团对诈性使
密码的内部调查表明,滥
所涉的数额达110万美元。
Eine Prüfung des Telefonabrechnungssystems bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) deckte Missbrauch und schwerwiegende Mängel bei der administrativen Aufsicht über die Benutzung von persönlichen Identifikationsnummern für Telefone und inkorrekte Einstellungen im Telefonsystem auf.
对联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团电话计费系统的审计,查明了在行政监督电话个人识别密码的使有滥
现象和严重缺陷,并查明不正确的电话系统设置。
Das Sekretariat für Information und strategische Analyse soll gemeinsame und integrierte Datenbanken einrichten, verwalten und nutzen, die mit der Zeit den Wildwuchs an verschlüsselten Telegrammen, täglichen Lageberichten und Nachrichten sowie die informellen Kontakte mit gut informierten Kollegen ersetzen würden, durch die sich die Referenten und Entscheidungsträger derzeit über die Ereignisse in ihrem Zuständigkeitsbereich auf dem Laufenden halten.
和安执委会信息战略秘书处应创设、维持和利共同分享的综合数据库,这些数据库最终将取代主管干事和决策者等目前为随
了解其负责领域内事务现况所使
的密码电报、每日情况报告、每日新闻资料的大量复印件、以及与干练同僚间的非正式联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。