Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大格。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应格高尚,具备最高水平
专业能力,并具有调查和起
事案件
丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应格高尚,确实具有司法行政领域
专业经验,特别
法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关
领域
专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大的品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
那无私的品格使
担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平的专业能力,并具有调查和起刑事案件的丰富
。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域的专业,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关的领域的专业
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平专业能力,并具有调查和起
刑事案件
丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关
领域
专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平专业能力,并具有调查和起
事案件
丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域专业经验,特别是
法、
狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关
领域
专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大的品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私的品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格尚,具
水平的专业能力,并具有调查和起
刑事案件的丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委人选应品格
尚,确实具有司法行政领域的专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关的领域的专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大的品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私的品格使他适合担当这。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平的专业能力,并具有调查和起刑事案件的丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法域的专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关的
域的专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这需要强大的品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私的品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水平的专业能力,并具有调查和起刑事案件的丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域的专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被由者待遇有关的领域的专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大的品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私的品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官副检察官应品格高尚,具备最高水平的专业能力,并具有
起
刑
件的丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防范小组委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域的专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关的领域的专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
js Charakter und Moral
欧 路 软 件Um hier zu arbeiten, braucht man eine starke Persönlichkeit.
在这里工作需要强大品格。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
他那无私品格使他适合担当这个任务。
Der Ankläger und der Stellvertretende Ankläger müssen ein hohes sittliches Ansehen genießen und ein Höchstmaß an Sachverstand und umfangreiche Erfahrung bei der Durchführung von Ermittlungen und der Strafverfolgung besitzen.
检察官和副检察官应品格高尚,具备最高水专业能力,并具有调查和起
刑事案件
丰富经验。
Die Mitglieder des Unterausschusses für Prävention werden unter Persönlichkeiten mit hohem sittlichen Ansehen ausgewählt, die über nachweisliche berufliche Erfahrung auf dem Gebiet der Rechtspflege, insbesondere der Strafrechtspflege, des Strafvollzugs oder der Polizeiverwaltung, oder auf den verschiedenen Gebieten verfügen, die für die Behandlung von Personen, denen die Freiheit entzogen ist, von Bedeutung sind.
防委员会成员人选应品格高尚,确实具有司法行政领域
专业经验,特别是刑法、监狱或警察管理或与被剥夺自由者待遇有关
领域
专业经验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。