德语助手
  • 关闭
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员会向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

职位过渡是《协定》执进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在个案基础上商定进这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Besprechungsprotokoll, Besprechungspunkt, Besprechungsraum, Besprechungsräumen, besprengen, Besprengung, besprenkeln, bespringen, bespritzen, bespritzt,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员会向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

正同各国的协会签的筹资协定,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Bessemerbirne, Bessemerkonverter, bessemern, Bessemerroheisen, Bessemerschlacke, Bessemerstahl, Bessemerverfahren, besser, Besseres, Bessergestellte,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德劳资协定是劳资双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合或委员会向联合登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期,《协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

正同各的协会签的筹资协定,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Besson, Besstrahlungseinrichtung, best, Best, best-, Best care, Best., bestallen, Bestallung, Bestallungsurkunde,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约定)

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资是劳资双个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判项全面

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国会签订筹资,制定更明确程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各能迅速达成项和平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Beständigkeit gegen Chemikalien, Beständigkeit gegen Umwelteinflüsse, beständigkeit gegenüber r-134a nach din 8960 und pag-öi nach tl 52154 muss gewährleistet sein., beständigkeit gegenüber reinigungsmitteln (siehe abschnitt 4.4), beständigkeitsgrenzwert, Beständigkeitsliste, beständigkeits-prüfungen, Beständigkeitstabelle, beständigkeitsversuch, beständigkeitsversuche,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

订立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德劳资协定是劳资双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些度帮助达成了谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合员会向联合登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各的协会签订的筹资协定定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Bestandsdaten, Bestandserschließung, Bestandsführung, Bestandskarte, Bestandskontrolle, Bestandsliste, Bestandsnachweis, Bestandsplan, Bestandsspeicher, Bestandsveränderung,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国协定双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协签订的筹协定,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对一项和平协定,并不基于战术原因,而基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Bestätigen, bestätigen, bestätiger, Bestätiger, Bestätigern, bestätigt, Bestätigung, Bestätigungsbank, Bestätigungscode, Bestätigungsmail,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

德国劳资是劳资双方的一个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

制裁制度帮助达成了谈判

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判一项

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

情况下,制裁可有助于达成

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

缔结之前已进行了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

可由联合国或委员会向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

本报告所述期间,《波恩》继续阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《》执行进程中的一个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个给他一定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的会签订的筹资,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类或者安排,可以个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

情况下,反对一项和平,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成一项和平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


bestattet, Bestattung, Bestattungsanstalt, Bestattungsfeier, Bestattungsgewerbe, Bestattungsinstitut, Bestattungskosten, Bestattungskraftwagen, Bestattungswagen, bestauben, bestäuben, Bestäubung, Bestäubungsapparat, bestaunen, bestausraffiniert, bestbezahlt, Beste, bestechen, Bestechen der Hinterteile, bestechlich, Bestechlichkeit, Bestechnaht, Bestechung, Bestechungsaffäre, Bestechungsfall, Bestechungsgeld, Bestechungsskandal, Bestechungssumme, Bestechungsversuch, Besteck,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的个合同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有个月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些度帮助达成了协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有个月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联合国或委员会向联合国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利纳-马库锡协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的个重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

这个协定给他定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在个案基础上商定进行这类联合侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情,反对项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


bestehend, Bestehendes, bestehlen, besteht auf für-, besteigen, Besteigung, Besteiligung, Besteiligungsfinanzierung, Besteiligungskapital, Bestell,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,
xié dìng

Abkommen n.; etw. vereinbaren

欧 路 软 件

Die beide Staaten schlossen einen Handelsvertrag ab.

两国订立了贸易协定

Das ist gegen die Abmachung (die Abrede).

这是违反协定(约定)的。

Der Tarifvertrag in Deutschland ist ein Vertrag zwischen den Tarifvertragsparteien.

在德国劳资协定是劳资双方的同。

Das Abkommen (Das Abonnement,Der Paß) läuft noch fünf Monate.

协定(预定单,护照)还有月有效期。

In manchen Fällen trugen sie dazu bei, dass Abkommen ausgehandelt wurden.

有些制裁制度帮助达成了谈判协定

Das Abkommen erlischt nach 10 Jahren.

这项协定十年后失效。

Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.

我们提议重新开始与伊朗谈判项全面协定

Das Abkommen läuft noch fünf Monate.

协定还有月有效期。

In manchen Fällen können Sanktionen zum Abschluss von Vereinbarungen beitragen.

在有些情况下,制裁可有助于达成协定

Dem Vertragsabschluß gingen mehrere Gespräche voran.

协定缔结之前已进行了多次会谈。

Die Vereinten Nationen oder die Kommission können dieses Abkommen bei den Vereinten Nationen registrieren.

协定可由联国或委员会向联国登记。

Er erinnert daran, dass er sich das Abkommen von Linas-Marcoussis zu eigen gemacht hat.

安理会回顾它核准了《利-协定》。

Der Rat bekundet seine Entschlossenheit, die Durchführung der Waffenruhevereinbarung von Lusaka zu unterstützen.

安理会表示决心支持执行《卢萨卡停火协定》。

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在阿富汗执行。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的重大里程碑。

Der Vertrag gewährt ihm gewisse Vergünstigungen(Vorteile).

协定给他定的优惠(利益)。

Die Mittelbeschaffungsvereinbarungen mit einzelstaatlichen Verbänden werden ebenfalls überarbeitet, und es werden klarere Verfahren festgelegt.

将订正同各国的协会签订的筹资协定,制定更明确的程序。

In Ermangelung derartiger Übereinkünfte können gemeinsame Ermittlungen von Fall zu Fall vereinbart werden.

如无这类协定或者安排,可以在案基础上商定进行这类联侦查。

In manchen Kontexten ist der Widerstand gegen ein Friedensabkommen nicht taktischer, sondern grundlegender Natur.

在有些情况下,反对项和平协定,并不是基于战术原因,而是基于根本原因。

Ich hoffe, dass die sudanesischen Parteien in der Lage sein werden, rasch ein Friedensabkommen zu schließen.

我希望苏丹当事各方能迅速达成项和平协定

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 协定 的德语例句

用户正在搜索


Bestellbuch, Bestelldaten, Bestelleingang, bestellen, Besteller, Bestellerkredit, Bestellformular, Bestellgeld, Bestellgerät, Bestellhotline,

相似单词


蝎虎, 蝎子, , 协办, 协程, 协定, 协方差矩阵, 协和, 协和大学, 协和飞机,