德语助手
  • 关闭

办公厅

添加到生词本

bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大会主席办公和各主要委员会办公意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书长办公应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调的能好的办法就是设立负责和平与安全的常务副秘书长,以此来加强秘书长办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Ansprengfläche, Ansprengkraft, anspringen, Anspringfreudigkeit, Anspringsicherheit, Anspringtemperatur, Anspringverhalten, Anspringwert, anspritzen, Anspritzkühlung,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大主席办公和各主要委员办公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和能够有效任命特别代表之前,秘书长办公应同商,也许可通过同主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个调的能力,其最好的办法就是设立负责和平与全的常务副秘书长,以此来加强秘书长办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anspruchsdenken, Anspruchsformular, Anspruchsklasse, anspruchslos, Anspruchslosigkeit, Anspruchsmacher, Anspruchsregulierung, Anspruchsschuldner, Anspruchsteller, anspruchsvoll,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大会主席各主要委员会办室提供意见支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书长应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调的能力,其最好的办法就是设立平与安全的常务副秘书长,以此来加强秘书长(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anstalt, Anstalten, Anstalten des öffentlichen Rechts, Anstaltsarzt, Anstaltslast, Anstaltspackung, Anstaltszögling, Anstand, anständig, anständigerweise,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大办公和各要委员办公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事能够有作,在任命特别代表之前,秘书长办公应同安理商,也许可通过同安理非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个调的能力,其最好的办法就是设立负责和平与安全的常务副秘书长,以此来加强秘书长办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anstandsunterricht, Anstandswauwau, anstänkern, anstapeln, anstarren, anstatt, Anstau, anstauben, Anstaubverfahren, anstauchen,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加向大会主席办公和各主要委员会办公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,办公应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调的能力,其最好的办法就是设立负责和平与安全的常务副长,以此来加办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Ansteckenherd, Ansteckmikrofon, Anstecknadel, Ansteckraupe, Ansteckung, ansteckungsfrei, Ansteckungsgefahr, Ansteckungsherd, Ansteckungsquelle, Ansteckverfahren,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大会主席和各主要委员会室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调的能力,其最好的法就是设立负责和平与安全的常务副秘书,以此来加强秘书(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anstrichmasse, Anstrichmittel, Anstrichschicht, Anstrichstoff, anstrichstoffe, anstrichstoffen, Anstrichsystem, Anstrichtechnik, anstrichtechnische, anstricken,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大会主席办公和各主要委员会办公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为特别代表和安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书长办公应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战设立一个协调的能力,其最好的办法就是设立负责和平与安全的常务副秘书长,以此来加强秘书长办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anströmwinkel, anstücke, anstücke (l) n, anstücke(l)n, anstückeln, Ansturm, anstürmen, Ansuchen, ansuchen, Ansuchens,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大会主席和各主要委员会室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事会能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书应同安理会协商,也许可通过同安理会主席非正式对话的渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调的能力,其最好的法就是设立负责和平与安全的常务副秘书,以此来加强秘书(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Antagonisten, antagonistisch, Antananarivo, antanzen, Antapex, Antarctosaurus, Antarktik, Antarktik(a), Antarktika, Antarktis,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向办公和各要委员办公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和理事能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书长办公应同协商,也许可通过同席非正式对话渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调能力,其最好办法就是设立负责和平与常务副秘书长,以此来加强秘书长办公(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


antauen, antäuschen, Antazidum, ANTC, ante, ante Christum, ante cibum, ante diem, ante medridiem, ante mortem,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,
bàn gōng tīng

Büro n.

Die Beratungs- und Unterstützungsdienste für das Büro des Präsidenten der Generalversammlung und die Amtsträger der Hauptausschüsse waren jedoch zu verstärken.

不过,需要加强向大主席和各主要委公室提供意见和支持。

Daher sollte das Büro des Generalsekretärs den Rat vor der Ernennung eines Sonderbeauftragten konsultieren, beispielsweise durch einen informellen Dialog mit dem Ratspräsidenten, um sicherzustellen, dass der Sonderbeauftragte und der Rat wirksam zusammenarbeiten können.

因此,为了确保特别代表和安全理事能够有效协作,在任命特别代表之前,秘书长应同安理协商,也许可通过同安理主席非正式对话渠道。

Der beste Weg zur Schaffung einer kohärenten Kapazität für die Ausarbeitung von Strategieoptionen ist eine Stärkung des Büros des Generalsekretärs durch die Einrichtung der Stelle eines Stellvertretenden Generalsekretärs für Frieden und Sicherheit (siehe Abschnitt XIX).

为拟定战略选择设立一个协调能力,其最好法就是设立负责和平与安全常务副秘书长,以此来加强秘书长(见下文第十九节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 办公厅 的德语例句

用户正在搜索


Anteilnahme, anteilnehmend, Anteilschein, Anteilseigner, Anteilskapital, Anteilsmehrheit, Anteilsrecht, Anteilsschein, Anteilsübereignung, Anteilsübertragung,

相似单词


办公软体套装, 办公时间, 办公室, 办公室文书工作的, 办公室文职人员, 办公厅, 办公椅, 办公用品, 办公桌, 办公自动化,